龙头(tóu)蛇尾(wěi)哪(nǎ)个字错(cuò)了,龙头(tóu)蛇尾打(dǎ)一字是没有汉(hàn)字(zì)错误的。
关(guān)于(yú)龙(lóng)头蛇尾哪(nǎ)个字错了(le),龙头蛇尾打(dǎ)一字以及龙(lóng)头蛇(shé)尾(wěi)哪个字错了,龙头蛇尾哪(nǎ)个字错了(le)一点(diǎn),龙头蛇尾打一(yī)字,龙头(tóu)蛇(shé)尾是不是(shì)成语,龙头蛇尾打一(yī)成语等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
龙头蛇尾哪个字错(cuò)了(le),龙头蛇尾(wěi)穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼打一字
没有汉(hàn)字错误。龙头蛇尾是(shì)一(yī)个(gè)成语(yǔ)。
读(dú)音: lóng tóu shé wěi
意思:比喻开头盛大,结尾(wěi)衰减。
出处(chù):宋(sòng)·朱熹《朱(zhū)子语类》第130卷:“如在欧公文集序(xù),先(xiān)说得许多天来(lái)底(dǐ)大,恁地好了,到(dào)结(jié)束处(chù),却只如此,盖(gài)不止龙(lóng)头蛇尾矣(yǐ)。
”
翻译(yì):如同欧(ōu)公文集一样,开始说的各(gè)种好(hǎo),结尾(wěi)的时候也不过如此,不怎么样。
引(yǐn)用:郭沫(mò)若《历史人物·隋代大(dà)音乐家万家(jiā)常(cháng)穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼》:闹了七八年,才龙(lóng)头蛇尾(wěi)地告了终结。
扩展资(zī)料近义词:
虎头蛇尾[ hǔ tóu shé wěi ] 比喻做事(shì)有始(shǐ)无(wú)终,起初声(shēng)势很(hěn)大,后来就马(mǎ)马虎虎,劲头越来越小(xiǎo)。
出 处(chù):冰心《陶奇(qí)的(de)星(xīng)期日记(jì)》:小奇也许会写得好,就是她有一(yī)个毛病(bìng),“虎头(tóu)蛇(shé)尾”。
反(fǎn)义词:
自始至终[ zì shǐ zhì zhōng ] 从开始到末(mò)了。
表(biǎo)示一贯到底。
出 处:老舍《鼓书艺人》五:自始至终,秀莲(lián)唱得很拘谨,好象并不想取悦听(tīng)众。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了