无异于饮(yǐn)鸠止渴?饮(yǐn)鸠止渴不(bù)符合使用资源理念的。关(guān)于无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴以及无异(yì)于饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠止渴能到达意图吗,饮(yǐn)鸠止渴朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗告知咱们(men),饮鸠(jiū)止渴不(bù)可取,饮鸠止渴(kě)告知咱们的道理等(děng)问题,农商(shāng)网将为你收拾以下的日子常识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓(yù)言故事吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是(shì)寓言(yán)故事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故(gù)事。最早出自于希腊《伊索寓言(yán)朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事中,人们(men)为了得到鸡(jī)蛋(dàn),不吝(lìn)把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡(jī)与其(qí)他鸡彻底相(xiāng)同(tóng)。这个故(gù)事的涵义是贪心眼(yǎn)前的优点而不管长(zhǎng)远利益。成(chéng)语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引(yǐn)申出(chū)来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不符合(hé)使用资源理念(niàn)。
饮鸠止渴会损(sǔn)坏鸡的繁衍,不利于可持续发展,因而不符合合(hé)理使用资(zī)源(yuán)理念(niàn)。
合理使用资源理念(niàn)应该(gāi)是物尽(jǐn)其用,是(shì)指(zhǐ)根据不同资源的(de)特色发挥(huī)其最大的(de)使用价值。
饮鸠止渴指为了要得(dé)到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了,比方(fāng)贪心(xīn)眼前(qián)的优点而不管长远利益。
该成(chéng)语为连(lián)动式结构,含贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止(zhǐ)渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了