成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思

传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并(bìng)论证了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心(xīn)整的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二(èr)十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著权书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持(chí)正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(bèi)(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国(guó)土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国(guó)的(de)计(jì)策,这才招(zhāo)致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的(de)势力比(bǐ)秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下,各国(guó)之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确(què)、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和(hé)规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以(yǐ)理服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日(rì)),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的后一分句的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或(huò)引起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土(tǔ)地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的(de),本来(lái)就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的(de)一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道(dào)理本(běn)来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国(guó),确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相(xiāng)比较,也(yě)许还不(bù)容(róng)易衡量(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于(yú)走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的(de),其(qí)根(gēn)本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的(de)生产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严(yán)谨,而(ér)且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思

评论

5+2=