成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

骨架大的男生一般都很高吗,为什么身高越高性功能越差

骨架大的男生一般都很高吗,为什么身高越高性功能越差 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻(fān)译注(zhù)释(shì),文言文许行(xíng)原(yuán)文(wén)及(jí)翻(fān)译及注释(shì)是(shì)本文整(zhěng)理了《许(xǔ)行》原(yuán)文以及翻译(yì)和文中(zhōng)人物简(jiǎn)介,欢迎阅读的(de)。

  关于(yú)文言文许行原(yuán)文及翻译(yì)注(zhù)释(shì),文言(yán)文(wén)许行原文(wén)及翻译及注释以及文言(yán)文许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译拼音,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注(zhù)释,许行古(gǔ)文,许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及翻(fān)译古文岛等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

文言文许行原文及翻(fān)译注(zhù)释,文言(yán)文许行原文及翻译及注释

  本文整理了《许行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介,欢迎(yíng)阅读。《许行》原(yuán)文

  有为(wèi)神农(nóng)之言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之人(rén),闻君行仁政,愿(yuàn)受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒数十人(rén),皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈(chén)相(xiāng),与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜而自宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人(rén)之(zhī)政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许(xǔ)行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤(xián)君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子(zi)必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布然后衣乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为(wèi)不自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器者(zhě),不为厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械(xiè)器易(yì)粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而用(yòng)之?何为纷纷(fēn)然与百(bǎi)工交易?何(hé)许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且(qiě)一人之身而百(bǎi)工(gōng)之所为备(bèi),如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳(láo)心者治人,劳力者(zhě)治于人(rén);

  治于人者食人,治人者食于(yú)人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下(xià)犹未(wèi)平。

  洪(hóng)水(shuǐ)横流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于(yú)中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);

  然后中(zhōng)国可得(dé)而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过(guò)其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民人育。

  人之有(yǒu)道(dào)也,饱食(shí)煖衣(yī)逸(yì)居而无教,则近于禽(qín)兽。

  圣人(rén)有(yǒu)忧之(zhī),使契为(wèi)司徒,教以人伦:父子有亲,君臣(chén)有义(yì),夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直(zhí)之(zhī),辅(fǔ)之翼之,使自得(dé)之,又(yòu)从而(ér)振(zhèn)德之(zhī)。

  ’圣人(rén)之忧民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以(yǐ)不得舜为(wèi)己忧,舜以不得(dé)禹、皋(gāo)陶为(wèi)己忧。

  夫(fū)以(yǐ)百(bǎi)亩之不易为己忧(yōu)者,农(nóng)夫也。

  分人(rén)以财(cái)谓(wèi)之惠,教人以善(shàn)谓(wèi)之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下与(yǔ)人易,为(wèi)天下得人难(nán)。

  孔子曰(yuē):‘大哉,尧之为君!惟天为(wèi)大(dà),惟尧则之(zhī),荡(dàng)荡乎,民无能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎,有(yǒu)天下而不与焉!’尧舜之(zhī)治天下(xià),岂(qǐ)无所用(yòng)其(qí)心(xīn)哉(zāi)?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不(bù)贰,国中无伪(wěi);

  虽使五尺(chǐ)之(zhī)童适市(shì),莫(mò)之或欺。

  布帛长(zhǎng)短(duǎn)同,则贾(jiǎ)相若;

  麻缕(lǚ)丝絮轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五(wǔ)谷(gǔ)多(duō)寡同,则贾相若(ruò);

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不(bù)齐,物之情也(yě)。

  或相倍(bèi)蓰,或相什(shén)伯,或相千万(wàn)。

  子比而同之,是(shì)乱天(tiān)下也。

  巨屦小屦同(tóng)贾,人(rén)岂(qǐ)为之哉(zāi)?从许子之道(dào),相率(lǜ)而(ér)为(wèi)伪者也,恶能(néng)治(zhì)国家!”

《许行》翻(fān)译(yì)

  有骨架大的男生一般都很高吗,为什么身高越高性功能越差个研究神农学说的人许行(xíng),从楚(chǔ)国来到滕(téng)国(guó),走到(dào)门前禀告滕文(wén)公说:“远方的人,听(tīng)说您实(shí)行仁政(zhèng),愿(yuàn)意接(jiē)受一处(chù)住所做您(nín)的(de)百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他(tā)的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒(tú)陈(chén)相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具耒和(hé)耜从宋国来到滕(téng)国,对膝(xī)文(wén)公说(shuō):“听说您实行(xíng)圣人(rén)的政治主张,这也算(suàn)是圣人了,我们愿(yuàn)意做(zuò)圣(shèng)人的(de)百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行(xíng)后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学(xué)习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是(shì)贤德(dé)的君主;

  虽然这样(yàng),还(hái)没听到治国(guó)的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作(zuò)而取得食物,一面(miàn)做饭(fàn),一(yī)面治理天(tiān)下。

  现在(zài),滕国(guó)有的是(shì)粮(liáng)仓(cāng)和收藏财物布(bù)帛的(de)仓库,那(nà)么这就是使百姓困苦来养肥(féi)自(zì)己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问(wèn)道(dào):“许子(zi)一定要(yào)自己种(zhǒng)庄(zhuāng)稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一定要自(zì)己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经(jīng)纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴(dài)帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不(bù)自(zì)己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用(yòng)铁(tiě)锅(guō)瓦(wǎ)甑做饭、用(yòng)铁制农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自(zì)己(jǐ)制造的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具炊具不算损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁(tiě)匠也(yě)是用他们(men)的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农夫(fū)吗?再(zài)说许子为什(shén)么不(bù)自(zì)己(jǐ)烧陶(táo)炼铁,使(shǐ)得一切东(dōng)西(xī)都是从自己家里(lǐ)拿来用呢?为什么(me)忙(máng)忙碌碌地同各种(zhǒng)工(gōng)匠进行交换呢?为什么许子这样地(dì)不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本(běn)来就(jiù)不可(kě)能又(yòu)种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样说来,那(nà)末治理天下(xià)难(nán)道就可(kě)以(yǐ)又种地又兼着干吗?有做官(guān)的人(rén)干的(de)事,有(yǒu)当百姓(xìng)的人干(gàn)的事。

  况且一个人的生活,各种工匠制造的东西都要具备(bèi),如果一定要自己制造然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道路上不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使用脑力(lì),有的人使用体力。

  使用(yòng)脑(nǎo)力的人统(tǒng)治别人,使用体力的人被(bèi)人(rén)统(tǒng)治;

  被人统治的(de)人供养别人(rén),统(tǒng)治别人的(de)人被人(rén)供(gōng)养,这是天(tiān)下(xià)一(yī)般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐(táng)尧(yáo)的时(shí)候,天下还没(méi)有平定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽(shòu)所走(zǒu)的道路,遍布在中原地带。

  唐(táng)尧暗(àn)自(zì)为此担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派(pài)益管火(huǒ),益放(fàng)大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木(mù),野兽就逃避躲(duǒ)藏(cáng)起(qǐ)来(lái)了。

  舜又派禹疏通九河,疏(shū)导济水、漯(luò)水(shuǐ),让它们流入(rù)海中;

  掘通(tōng)妆水、汉(hàn)水,排除淮(huái)河、泗(sì)水的淤塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕(gēng)种并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外奔波八年(nián),多次(cì)经过家(jiā)门(mén)都(dōu)没有进去,即(jí)使想要(yào)耕种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后(hòu)稷教导百(bǎi)姓耕(gēng)种收割,种(zhǒng)植庄稼(jià),庄稼成熟(shú)了,百(bǎi)姓得以生存繁(fán)殖(zhí)。

  关(guān)于做(zuò)人的道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安(ān)逸却没有教化,便和(hé)禽兽近似了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派契做司徒,把人与人之间应有的关系(xì)的道(dào)理教给百(bǎi)姓:父(fù)子之间(jiān)有骨肉(ròu)之(zhī)亲,君臣之间有礼义之道(dào),夫(fū)妇之间(jiān)有内外之别,长幼之(zhī)间(jiān)有尊卑之(zhī)序,朋友之间(jiān)有诚(chéng)信之德。

  唐尧说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使(shǐ)他们归附,使他们正(zhèng)直,帮(bāng)助(zhù)他们(men),使他(tā)们(men)得到向善之(zhī)心,又随着救济(jì)他(tā)们,对他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐尧为百姓这样(yàng)担忧,还有空(kōng)闲去耕种(zhǒng)吗(ma)?”<骨架大的男生一般都很高吗,为什么身高越高性功能越差/p>

  “唐尧把(bǎ)得不到舜作为自己的忧虑(lǜ),舜把得不到禹、皋陶作(zuò)为自己的(de)忧虑。

  把地种不好作为自(zì)己忧虑(lǜ)的人,是农民。

  把(bǎ)财(cái)物分给别人叫做惠,教导别人向(xiàng)善(shàn)叫做(zuò)忠,为天下找到(dào)贤人叫做仁。

  所(suǒ)以把(bǎ)天下让给别人(rén)是容易的,为天(tiān)下找到贤(xián)人却很难(nán)。

  孔子(zi)说:‘尧(yáo)作为君(jūn)主,真伟(wěi)大啊(a)!只(zhǐ)有天最伟(wěi)大,只有尧能效法(fǎ)天。

  广大辽阔啊,百姓不能用(yòng)语言来形容(róng)!舜(shùn)真是个得君主之道的人啊!崇高啊,有天(tiān)下却不事(shì)事过问!’尧(yáo)舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用(yòng)在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子的(de)学说,市价(jià)就不(bù)会不同,国都里就没有欺诈行为。

  即使让身(shēn)高(gāo)五(wǔ)尺(chǐ)的(de)孩(hái)子(zi)到(dào)市集去,也(yě)没(méi)有人欺骗他(tā)。

  布匹(pǐ)和丝织品,长短相(xiāng)同价钱就(jiù)相同;

  麻线和丝絮,轻重相同(tóng)价钱(qián)就相同(tóng);

  五谷粮食(shí),数量相同价钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大(dà)小相同价钱就相同。

  ”

  孟子(zi)说:“物品的价(jià)格不一(yī)致,是物品(pǐn)的(de)本性决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相(xiāng)差十倍百倍(bèi),有的相差千倍(bèi)万倍。

  您(nín)让(ràng)它(tā)们平(píng)列等同起来,这是使天下混乱的(de)做法。

  制作粗糙的鞋子和(hé)制作精细(xì)的鞋子卖同样的(de)价钱,人们难道会去做精细的鞋(xié)子吗?按照许子的办法去做,便是彼(bǐ)此带领着(zhe)去干弄虚作(zuò)假(jiǎ)的事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚(chǔ)怀王时期(qī)。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神农氏“教民(mín)农(nóng)耕”之言,主张“种粟而(ér)后食”“贤者与民并耕而食,饔飨(xiǎng)而(ér)治(zhì)”,带(dài)领门(mén)徒数十人(rén),穿粗麻(má)短衣,在江汉(hàn)间打草织席为生。

  滕文公元(yuán)年(公元前332年),许行率(lǜ)门(mén)徒自(zì)楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公(gōng)根据许行的要求,划给他一(yī)块可以耕(gēng)种的土地,经营效(xiào)果甚(shèn)好。

  大儒(rú)家陈良(liáng)之徒陈(chén)相及弟(dì)、陈辛带着农(nóng)具从宋(sòng)国来到滕(téng)国拜许行为师,摒弃了儒学观(guān)点(diǎn),成为农家学派(pài)的忠(zhōng)实信徒。

  同年孟轲游(yóu)滕,遇到陈相,了一场历(lì)史上(shàng)著(zhù)名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农(nóng)家(jiā)思想的核心是反(fǎn)对不劳(láo)而食。

  他以农事为主业,同时(shí)也从事手工业生产(chǎn),他还意识(shí)到市场(chǎng)货物(wù)交换的重要作用,并对物价方面有较深(shēn)入的研究、认(rèn)识。

  许行以其独到的农家思想见解和实践(jiàn)活动(dòng),对后世(shì)的(de)农业(yè)社会和农业(yè)思(sī)想模式产生(shēng)了巨大的(de)影响。

孟子简介(jiè)

  孟(mèng)子(前(qián)372年-前289年),名轲,字(zì)子(zi)舆(待考(kǎo),一(yī)说(shuō)字(zì)子车或子(zi)居)。

  战国时(shí)期鲁国人,鲁国庆父后裔(yì)。

  中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒(rú)家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承(chéng)并发扬了(le)孔(kǒng)子的思想(xiǎng),成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及(jí)注释古(gǔ)诗文网

  古诗文许行原文及(jí)翻译及注释如下:

  一(yī)、原文

  有为神农之(zhī)言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而(ér)告文公曰(yuē):“远方之(zhī)人(rén),闻君行仁政,愿受一(yī)廛而(ér)为氓。

  ”文公与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席以为(wèi)食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟(dì)辛(xīn),负来耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人(rén)之政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣(shèng)人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相见许(xǔ)行而大(dà)悦(yuè),尽弃其学而学(xué)焉(yān)。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤者与民(mín)并耕(gēng)而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪(lǐn)府库,则是厉民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子(zi)必(bì)种粟而(ér)后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然(rán)后(hòu)衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以(yǐ)釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶;陶(táo)冶亦(yì)以其械(xiè)器(qì)易粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许子何不为陶冶(yě),舍皆(jiē)取诸其宫(gōng)中(zhōng)而用之?何为纷(fēn)纷然与百工(gōng)交易(yì)?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治天(tiān)下,独可(kě)耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备(bèi),如必(bì)自为而后用之,是(shì)率天下而路(lù)也。

  故曰:或劳(láo)心,或(huò)劳(láo)力,劳心者治人,劳力者治(zhì)于人;治于人者(zhě)食人,治人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥(làn)于天(tiān)下(xià)。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟(niǎo)迹之(zhī)道,交(jiāo)于中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而敷治焉(yān)。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈(liè)山泽(zé)而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏(shū)九(jiǔ)河,瀹济漯(luò),而(ér)注诸海;决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;然(rán)后(hòu)中国可得而食也。

  当是时也,禹八(bā)年于外,三过其(qí)门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻译(yì)

  有个研究神(shén)农学(xué)说的(de)人许行,从楚国来到滕国(guó),走到(dào)门前禀告滕(téng)文公说:“远方的人,听说(shuō)您实行仁政(zhèng),愿意接受一(yī)处住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住(zhù)处。

  他的(de)徒弟(dì)几十人,都(dōu)穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的(de)埋让徒弟(dì)陈相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具某和耜从(cóng)宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实行(xíng)圣人的政治主张,这(zhè)也算是圣(shèng)人(rén)了,我们愿意(yì)做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈相见简陆到许行后非(fēi)常(cháng)高(gāo)兴,完全(quán)放弃了他原来所学的东西而向(xiàng)许行学习(xí)。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述(shù)许行的(de)话(huà)说(shuō)道:“滕(téng)国的国君,的确是(shì)贤德的君主;虽然这样,还没听(tīng)到治(zhì)国的(de)真道理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物,一面做(zuò)饭,一面(miàn)治理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓和(hé)收藏财物(wù)布帛(bó)的(de)仓库,那(nà)么这就是使百姓困苦来(lái)养(yǎng)肥自己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)一(yī)定要(yào)自己织布然后才穿衣(yī)物(wù)吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未(wèi)经(jīng)纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽(mào)子吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的(de)帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么不自己织呢?”陈(chén)相说:“对耕种(zhǒng)有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制(zhì)农具(jù)耕种吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“是(shì)自己制造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换(huàn)农(nóng)具(jù)炊具不算伤害了陶匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是(shì)用他们的农具炊具换(huàn)粮食,难道(dào)能(néng)算是(shì)伤害了农夫吗?再说(shuō)许子(zi)为什么(me)不自己烧陶(táo)炼铁,使得一切东西都是从自己家里拿来用(yòng)呢?为什么忙忙(máng)碌碌地同各(gè)种工匠(jiàng)进行交(jiāo)换呢?为什么许子(zi)这样地不(bù)怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来(lái),那末治理天下难道就可以又(yòu)种(zhǒng)地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有做官的人(rén)千的事,有(yǒu)当百姓(xìng)的人干(gàn)的事(shì)。

  况且一个人的(de)生活,各种工匠制造的东西都要具备(bèi),如果一定要自己制造(zào)然后(hòu)才用,这是(shì)带着天(tiān)下的(de)人奔走(zǒu)在道(dào)路上不得(dé)安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使用(yòng)脑(nǎo)力,有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑力的人统治别人,弯咐局(jú)使用体力(lì)的人被人统(tǒng)治(zhì);被人统治的(de)人供(gōng)养别人,统治别人的(de)人(rén)被(bèi)人(rén)供养(yǎng),这是(shì)天(tiān)下(xià)一般的(de)道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候(hòu),天(tiān)下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到处(chù)泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五(wǔ)谷(gǔ)都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走(zǒu)的道(dào)路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧(yáo)暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧山野沼泽(zé)地带的(de)草(cǎo)木,野兽就逃避躲(duǒ)藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导济水(shuǐ)、漯水,让它们流入海中;掘通(tōng)妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们(men)流入(rù)长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕(gēng)种并收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔波八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去,即(jí)使想要耕(gēng)种,可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研(yán)究。

  指(zhǐ)农(nóng)家(jiā)学派的学说。

  2、滕:国(guó)名(míng),在今山东滕县西南。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后(hòu)跟。

  这(zhè)里指(zhǐ)走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别(bié)国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣(yī)服,当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人(rén),是儒家学派的。

  12、来耜:古代(dài)的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认(rèn)为的(de)古圣贤治国之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指古代(dài)的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自己做饭。

  19、治:指(zhǐ)治(zhì)理天下。

  20、厉民:使人(rén)民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的蒸东(dōng)西的炊具(jù)。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧(shāo)制(zhì)陶器、冶(yě)制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌的样子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易(yì):治,指(zhǐ)种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的(de)样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不(bù)一样、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简介(jiè)

  孟子(约(yuē)公元前(qián)372年到(dào)公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字(zì)子舆,战(zhàn)国时期邹国(guó)(今(jīn)山东济(jì)宁邹(zōu)城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教(jiào)育家(jiā),儒家学(xué)派的代表人(rén)物之一,地位仅次于孔子,与(yǔ)孔(kǒng)子并称孔孟。

骨架大的男生一般都很高吗,为什么身高越高性功能越差  宣扬(yáng)仁政,最早提出民贵(guì)君(jūn)轻的思(sī)想。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助,失道寡助》、《生于忧(yōu)患,死于安乐(lè)》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 骨架大的男生一般都很高吗,为什么身高越高性功能越差

评论

5+2=