王(wá身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么ng)于兴师修我戈(gē)矛的(de)意思(sī),王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是(shì)“王(wáng)于兴师,修我戈矛的(de)。
关(guān)于王于兴师修我戈矛的意思,身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译以及王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì),王于(yú)兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与(yǔ)子偕作(zuò)!等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思是(shì)君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛。
该句出自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。
王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师(shī),修我矛(máo)戟。
与(yǔ)子偕作(zuò)!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。
与子偕(xié)行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那(nà)战裙(qún)。
君王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进(jìn)。
赏析:《秦风·无(wú)衣》是中国古(gǔ)代第(dì)一(yī)部诗歌(gē)总集《诗经》中(zhōng)的一首诗。
这是一(yī)首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的(de)战歌,表现了秦国军民团结(jié)互助、共(gòng身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么)御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神。
全诗风(fēng)格矫健爽(shuǎng)朗,采用(yòng)了重(zhòng)章叠唱的形式(shì),抒写将(jiāng)士们(men)在大(dà)敌当前、兵临城(chéng)下(xià)之际,以大(dà)局为重,与周王室(shì)保持一致,一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟(jǐ),奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄主义气(qì)概(gài)和爱国(guó)主义(yì)精神。
王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛,与子同仇是什么意思
君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌(dí)与你同(tóng)目标。
《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚(yì)名
岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。
与子同仇!
岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣(yī)?与子同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与子偕行!
译文(wén)
谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那(nà)长(zhǎng)袍(páo)。
君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内衣(yī)。
君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与(yǔ)你在一起(qǐ)。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。
扩(kuò)展(zhǎn)资料:
这(zhè)首诗(shī)充(chōng)满了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛(fēn)。
按其内(nèi)容,当是一首战歌。
全诗表现了秦国军民(mín)团结互(hù)助(zhù)、共御外侮的高(gāo)昂士皮渣气(qì)和乐观精(jīng)神(shén),其独具矫健而(ér)爽朗的风格正是(shì)秦茄握(wò)运人爱国主(zhǔ)义精神的反映(yìng)。
由于(yú)此诗旨在歌(gē)颂,也就(jiù)是(shì)说以“美”为(wèi)主,所以对秦(qín)军来说有巨大的鼓舞力(lì)量。
据(jù)《左传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷楚国的首(shǒu)府(fǔ)郢都(dōu),楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公为之赋《无(wú)衣(yī)》,九顿首而(ér)坐,秦(qín)师乃(nǎi)出”。
于是一(yī)举击退了吴兵。
诗共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。
每一章句数、字(zì)数(shù)相(xiāng)等,但结构的相同并不意味(wèi)简单(dān)的、机械的重(zhòng)复,而是不断递(dì)进,有(yǒu)所发展的。
如(rú)首章(zhāng)结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他们有共(gòng)同的(de)敌人。
二(èr)章结句“与子(zi)偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开(kāi)始(shǐ)。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战(zhàn)士(shì)们(men)将奔(bēn)赴前线共同杀敌(dí)了。
参考资(zī)料来源:百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了