三人成虎告诉(sù)我们什么(me)道理(lǐ),三人成(chéng)虎文(wén)言文(wén)翻译及寓(yù)意翻(fān)译是三(sān)人成虎的意思是三个人谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎,听(tīng)的人就(jiù)信以为真的。
关于三人成(chéng)虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意(yì)翻译以及(jí)三人(rén)成(chéng)虎告(gào)诉我们什么(me)道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意(yì)是什么(me),三人成虎文言文翻译及寓意翻译,三(sān)人成虎文言文逐句翻译寓意(yì),三人成虎的文言文翻译(yì)及(jí)注释等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻(fān)译及寓意翻译
三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)的意思是(shì)三个人(rén)谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老虎(hǔ),听的人就信(xìn)以为真(zhēn)。比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把谣言当事不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵实。
本文整理了三人成(chéng)虎的文言文原文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译庞葱要(yào)陪太子(zi)到邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如(rú)果有一个(gè)人(rén)说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不(bù)相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集上有虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑(huò)了(le)。
”庞葱(cōng)又说(shuō):“如果三个人(rén)说市(shì)集上(shàng)有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“我会不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵相信(xìn)。
”庞葱说:“大(dà)街(jiē)上不(bù)会有老虎那是很清(qīng)楚的,但是(shì)三个人说有老(lǎo)虎,就像真(zhēn)有老虎了。
如(rú)今邯郸离(lí)大梁,比我们到街市远得多,而毁谤(bàng)我的人(rén)超过了三(sān)个。
希望您(nín)能明察(chá)秋毫。
”魏王说:“我知道该怎(zěn)么办(bàn)。
”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他(tā)的(de)话(huà)很(hěn)快传到(dào)魏王那里。
后来太子结(jié)束(shù)了人质的生(shēng)活(huó),庞葱回国后,魏(wèi)王果(guǒ)然(rán)没(méi)有再召(zhào)见他。
三人成虎(hǔ)寓意对人(rén)对(duì)事不能以为(wèi)多数人说的就(jiù)可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思考(kǎo),并以事实为(wèi)依据(jù)作出正确的判断。
这种现象(xiàng)在实际生活中很(hěn)普遍(biàn),不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人犯(fàn)错误。
三人成虎原文庞葱与太(tài)子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一(yī)人言(yán)市有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明(míng)矣(yǐ),然而(ér)三人言(yán)而成虎。
今邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣者过于三人,愿(yuàn)王(wáng)察之(zhī)。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知。
’于是辞行(xíng),而谗(chán)言先至(zhì)。
后太子罢(bà)质(zhì),果不得见。
(出(chū)自《战国(guó)策·魏(wèi)策(cè)二》)
《战国策》简(jiǎn)介《战国策》是(shì)中(zhōng)国古代的一部历史(shǐ)学名著。
它是(shì)一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第一(yī)部)又称《国策》。
主(zhǔ)要记载战国时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书(shū)按(àn)东周、西周、秦国、齐国(guó)、楚(chǔ)国(guó)、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记(jì)载的历史,上(shàng)起公元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先(xiān)秦历史(shǐ)散文成就最高(gāo),影(yǐng)响最大的著(zhù)作之(zhī)一。
三人(rén)成虎文言文翻译及寓意
三(sān)人成虎的意思是(shì)三个(gè)人谎(huǎng)报城市(shì)里有老虎(hǔ),听的人就信以为真(zhēn)。
比喻说的人多了,就能使人们把(bǎ)谣(yáo)言当事实。
本文(wén)整理了三人成虎的(de)文言文原文及(jí)翻译,欢迎(yíng)阅读。
三人成虎翻译
庞(páng)葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说(shuō):“现在,如果有一个人说市集(jí)上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就要(yào)疑惑(huò)了(le)。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏王说:嫌(不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵xián)判森“我会相信。
”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那(nà)是很清楚的,但是(shì)三(sān)个人说有老(lǎo)虎,就(jiù)像(xiàng)真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得(dé)多,而毁(huǐ)谤我的人超过了三(sān)个。
希望您(nín)能明察秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道(dào)该(gāi)怎(zěn)么(me)办(bàn)。
”于是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他的话很(hěn)快传(chuán)到(dào)魏王那里。
后(hòu)来太(tài)子结束了人(rén)质(zhì)的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王(wáng)果然没有再召(zhào)见他。
三人成虎寓意
对人对事不(bù)能以(yǐ)为多数人(rén)说的(de)就可以轻信,而要多方进行考察、思(sī)考,并(bìng)以事实(shí)为(wèi)依据作出正确的判断(duàn)。
这(zhè)种现象在实际生活(huó)中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误。
三人成虎原(yuán)文
庞葱与太(tài)子(zi)质于(yú)邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二(èr)人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣,然而三(sān)人言(yán)而成(chéng)虎。
今邯郸(dān)去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自为知(zhī)。
’于是辞(cí)行(xíng),而谗(chán)言先至。
后太(tài)子罢质,果(guǒ)不得见。
(出自《战(zhàn)国策·魏(wèi)策二(èr)》)
《战国策》简介
《战国(guó)策》是中国古代的一部历史学名著。
它是一部(bù)国(guó)别(bié)体史(shǐ)书(《国语(yǔ)》是第一部)又称(chēng)《国策》。
主(zhǔ)要(yào)记载战国时期(qī)谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东(dōng)周芹亩、西周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依(yī)次(cì)分国编写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万字。
所(suǒ)记(jì)载的历(lì)史,上起公(gōng)元前490年智伯灭(miè)范氏,下至公(gōng)元前(qián)221年高渐离以筑击(jī)秦始皇。
是先秦(qín)历史散文(wén)成就(jiù)最(zuì)高,影响最大的著(zhù)作之(zhī)一。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了