司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋(fù)原文(wén)和(hé)译文是《长门赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是(shì)汉(hàn)代文学(xué)家(jiā)司马相(xiāng)如受(shòu)汉(hàn)武帝失宠皇后(hòu)陈(chén)阿娇(jiāo)的百金重托而(ér)作的一篇(piān)骚体赋的。
关于司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和(hé)译(yì)文以及司马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文注释,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文及注(zhù)释,司马(mǎ)相如的(de)长门赋原(yuán)文(wén)和译(yì)文(wén),司马(mǎ)相如的(de)长门赋全文,司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):
司马相(xiāng)如(rú)的(de)长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和(hé)译文
《长门(mén)赋(fù)》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代文学家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的(de)一篇(piān)骚体赋。作品以一个(gè)受到冷遇的嫔妃(fēi)口吻(wěn)写成(chéng):君主许(xǔ)诺朝(cháo)往而暮(mù)来,可是(shì)天色将晚,还(hái)不见(jiàn)幸临。
长门(mén)赋原(yuán)文孝武皇(huáng)帝陈皇后(hòu),时得(dé)幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成(chéng)都司(sī)马相(xiāng)如(rú)天下工为(wèi)文,奉黄金百斤(jīn),为相如、文(wén)君取酒,因于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以自虞(yú)。
魂逾(yú)佚而不反兮(xī),形枯槁而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食(shí)乐而忘(wàng)人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉虚(xū)言(yán)而(ér)望诚兮(xī),期城南之离宫。
修薄(báo)具而(ér)自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专精(jīng)兮,天(tiān)漂(piāo)漂而疾风(fēng)。
登兰台而遥望兮,神怳怳(huǎng)而外淫。
浮云(yún)郁(yù)而四塞兮,天(tiān)窈窈(yǎo)而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而(ér)相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步(bù)从容于(yú)深宫(gōng)。
正殿(diàn)块以造(zào)天兮,郁并起(qǐ)而(ér)穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻(kè)木兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰(fēng)茸(rōng)之游树兮,离(lí)楼(lóu)梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌(lú)兮,委参(cān)差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮(xī),象积(jī)石(shí)之将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致错(cuò)石(shí)之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱(zhù)楣(méi)以从容兮(xī),览曲台之央央。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而望(wàng)绝兮(xī),怅独(dú)托于空(kōng)堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援(yuán)雅(yǎ)琴以(yǐ)变调兮,奏愁(chóu)思(sī)之(zhī)不可(kě)长(zhǎng)。
案流(liú)徵(zhēng)以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其(qí)中操兮,意慷(kāng)慨而自卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮(xī),涕流离(lí)而从横。
舒息悒而增欷兮(xī),蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自(zì)翳兮(xī),数昔(xī)日之諐殃。
无(wú)面目之可显(xiǎn)兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦想兮,魄若(ruò)君之在(zài)旁。
惕寤(wù)觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光(guāng)。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴出(chū)于(yú)东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼兮(xī),若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自(zì)悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不敢(gǎn)忘。
长门赋白话译文什么地(dì)方的美丽女(nǚ)子(zi),玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂(hún)飘散(sàn)不再(zài)聚,憔(qiáo)悴独自一(yī)身。
曾许我常来(lái)看望(wàng),却为新欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲(qīn)。
我所做的是如何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君(jūn)的欢心。
愿(yuàn)赐给我(wǒ)机会容(róng)我哭诉,愿郎(láng)君颁下(xià)回音。
明知是虚言(yán)仍(réng)然愿意(yì)相信(xìn)那是诚(chéng)恳,期(qī)待着相会长门。
每(měi)天都(dōu)把床铺(pù)整理好,郎君却(què)不肯幸(xìng)临。
走廊(láng)寂(jì)寞而(ér)冷静,风声凛(lǐn)凛而晨(chén)寒相侵。
登(dēng)上兰(lán)台(tái)遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如(rú)梦如魂。
浮(fú)云从四(sì)方涌(yǒng)至,长(zhǎng)空(kōng)骤变(biàn)、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒(sà)飒而起(qǐ),吹(chuī)动床(chuáng)帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压在(zài)心。
下兰(lán)台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆怅,伤(shāng)心这繁华(huá)红尘。
玉(yù)雕的(de)门户和黄金装饰(shì)的宫殿(diàn),回声好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛(cóng)丛而(ér)堂皇(huáng)。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向上苍。
模(mó)糊中生动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳。
色(sè)彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿(càn)烂发出奇(qí)光。
宝石刻(kè)就(jiù)的砖瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背上(shàng)的纹章(zhāng)。
床上的(de)帷幔常打开(kāi),玉带始终钩向(xiàng)两旁(páng)。
深(shēn)情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的(de)困(kùn)居(jū)在枯(kū)杨。
又是绝(jué)望(wàng)的长夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只有天上的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调(diào),从凄(qī)恻(cè)渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与忠贞,意(yì)慷(kāng)慨而高昂。
宫(gōng)女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声织(zhī)成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃兰茝等(děng)做(zuò)成(chéng)的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方(fāng)。
庭(tíng)院中月光如水,像深(shēn)秋降下(xià)寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁心(xīn)怀,多(duō)少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与(yǔ)翻译
《长(zhǎng)门(mén)赋(fù)》最早见于南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明文选》,据其序(xù)言,这是汉代文(wén)学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇(piān)骚体(tǐ)赋。
以(yǐ)下就是我分享《长门赋(fù)》原文与翻译,希望对大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文(wén)
孝武皇帝陈(chén)皇后,时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁(chóu)闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都(dōu)司(sī)马相如天下(xià)工为文,奉黄(huáng)金百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因(yīn)于解悲(bēi)愁之辞。
而相如(rú)为(wèi)文以(yǐ)悟主上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(xī)(,形枯(kū)槁而(ér)独居(jū)。
言我(wǒ)朝往而暮来兮(xī),饮食乐而忘人(rén)。
心(xīn)慊移而不(bù)省故兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞(zhēn)悫之懽心(xīn)。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自进兮(xī),得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言而(ér)望诚(chéng)兮,期城南之离(lí)宫。
修(xiū)薄具而(ér)自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登(dēng)兰(lán)台而(ér)遥望兮,神怳(huǎng)怳而(ér)外(wài)淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈窈而(ér)昼阴。
雷(léi)殷殷(yīn)而响起兮,声(shēng)象君(jūn)之车音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心(xīn)凭噫(yī)而不(bù)舒(shū)兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下兰台(tái)而周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正(zhèng)殿(diàn)块以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以撼(hàn)金(jīn)铺兮(xī),声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之(zhī)游树(shù)兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌兮,委参差(chà)以槺(kāng)梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象积石之将将。
五(wǔ)色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮,垂楚组之(zhī)连(lián)纲。
抚柱楣(méi)以从容兮,览曲台(tái)之(zhī)央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱(zhì)于(yú)枯杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜(yè)于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可(kě)长。
案(àn)流徵以却转兮,声幼妙而(ér)复(fù)扬。
贯历(lì)览其中操(cāo)兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离(lí)而从横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面目之可显兮(xī),遂颓(tuí)思(sī)而就床。
抟芬若以为(wèi)枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐(mèi)而梦想兮,魄若(ruò)君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之行列兮(xī),毕昴(mǎo)出(chū)于早凳陆东方(fāng)。
望(wàng)中庭粗(cū)侍(shì)之(zhī)蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其(qí)不(bù)可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭(tíng)而(ér)复明(míng)。
妾人(rén)窃(qiè)自悲兮,究年岁而不敢忘(wàng)。
《长门(mén)赋》翻(fān)译
什么地方的(de)美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘(piāo)散(sàn)不(bù)再聚(jù),憔(qiáo)悴独自一身。
曾(céng)许我常(cháng)来(lái)看望(wàng),却为新欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆(lù)顷相爱(ài)相亲。
我(wǒ)所做的是如何(hé)的愚(yú)蠢,只为了博(bó)取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容我(wǒ)哭(kū)诉,愿郎君颁下(xià)回(huí)音。
明知是虚言(yán)仍然愿意相信那(nà)是(shì)诚恳(kěn),期待(dài)着(zhe)相会长门(mén)。
每(měi)天(tiān)都把床铺整理(lǐ)好,郎(láng)君(jūn)却不(bù)肯幸临。
走廊寂寞而冷静(jìng),风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵(qīn)。
登(dēng)上兰(lán)台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
<2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗p> 浮云从四方(fāng)涌至,长空骤变(biàn)、天气骤(zhòu)阴。一连串沉重的(de)雷(léi)声,像(xiàng)郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰由北(běi),南飞入(rù)林。
千万(wàn)感(gǎn)伤不(bù)能平静(jìng),沉重(zhòng)积压在心(xīn)。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫(gōng)殿像上苍的神工(gōng),高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红(hóng)尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密(mì)丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐(qí)奋向(xiàng)上(shàng)苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛(fú)都(dōu)在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的(de)像玳瑁背上的(de)纹(wén)章。
床上的帷幔(màn)常打开,玉(yù)带始终(zhōng)钩向两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央宫。
白(bái)鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的(de)困居在枯杨。
又(yòu)是绝(jué)望的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天上(shàng)的(de)明月照着我,清(qīng)清(qīng)的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀(āi)思(sī)难遣地久天长(zhǎng)。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含(hán)悲痛而(ér)唏嘘(xū),已(yǐ)起身却再彷徨。
举(jǔ)衣(yī)袖遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人(rén),颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝等做成(chéng)的(de)枕头席(xí)子,散发(fā)着以兰茝的(de)草香(xiāng)。
忽然在(zài)梦境中醒来,隐约(yuē)又(yòu)躺在郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午夜(yè),挣扎起独对月光(guāng)。
看那星辰密(mì)密(mì)横亘(gèn)穹(qióng)苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移在东方。
庭(tíng)院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁心怀(huái),多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不能入(rù)睡等待黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如此之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》注释
(1)长门,指长门(mén)宫,汉(hàn)代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉(hàn)武(wǔ)帝刘彻。
陈皇后:名(míng)阿娇,是汉武帝姑母之女(nǚ)。
武(wǔ)帝(dì)为(wèi)太子时(shí)娶为妃,继(jì)位后立为皇后(hòu)。
擅(shàn)宠十(shí)余(yú)年(nián),失宠(chǒng)后(hòu)退居长(zhǎng)门宫。
(3)时(shí)得幸(xìng):经常受到宠爱(ài)。
(4)工为(wèi)文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文君(jūn):即(jí)卓文君。
取(qǔ)酒:买(mǎi)酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的辞(cí)赋。
(7)为(wèi)文:指(zhǐ)作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这(zhè)是怎(zěn)样(yàng)的一(yī)个佳人啊(a)。
夫(fū),发(fā)语辞。
(9)逍遥(yáo):缓步(bù)行走(zǒu)的样(yàng)子。
按:先秦(qín)两(liǎng)汉诗文里有两(liǎng)种不同的逍遥(yáo),一种是(shì)自由自(zì)在(zài)步伐轻快的(de)逍遥,如(rú)庄子的逍遥(yáo)游(yóu),一种是忧(yōu)思愁闷步伐缓慢的逍遥(yáo),如(rú)这里的陈皇(huáng)后。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外扬(yáng),失(shī)散(sàn)。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我(wǒ):指武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选(xuǎn)》李(lǐ)善注(zhù)引郑玄(xuán)曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝(jué)往来(lái),移情(qíng)别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此句指武帝的心已决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指称(chēng)心如意之(zhī)人。
相(xiāng)亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈皇(huáng)后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃(dǔ)厚。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢(huān)爱靠得住(zhù)。
(16)赐问(wèn):指蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓(wèi)侍奉于武帝左右,聆听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到一句虚假的承(chéng)诺(nuò)。
望(wàng)诚:当作是真实。
意思是知道(dào)是虚言(yán),但是当(dāng)作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南”句(jù):在城南离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王(wáng)在正宫之外(wài)所用(yòng)的宫室(shì),这里指长(zhǎng)门宫(gōng)。
(20)修:置办,整治。
薄具:指(zhǐ)菲(fēi)薄的肴馔饮食(shí),自(zì)谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空(kōng)阔。
独潜:独自深(shēn)居。
专精:用心(xīn)专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同(tóng)“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽(lì)的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心(xīn)神不定的样(yàng)子。
外淫:指走神(shén)。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样(yàng)子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重(zhòng)的样(yàng)子。
这两句是说在阴霾的(de)天(tiān)气里,因为(wèi)盼君之情切、思君(jūn)之情(qíng)深,以至于简直要把(bǎ)雷声误作是(shì)君(jūn)车来的(de)声音了。
(29)起:开。
闺:宫(gōng)中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和(hé)悦(yuè),形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选》李善注(zhù)引《说文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北(běi)又飞到南。
用鸟的自由相会来反衬(chèn)人物的(de)心(xīn)情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍(xiāo)遥”。
(40)块(kuài):屹立的样子。
造天:及天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高大(dà)的样(yàng)子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓有时在东厢各处(chù)徘(pái)徊游(yóu)观(guān),观(guān)览(lǎn)华(huá)丽纤(xiān)美的景(jǐng)物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤(jǐ)开殿(diàn)门弄响金(jīn)属的门饰,发出像钟一样的声(shēng)音。
挤:用(yòng)身体(tǐ)接(jiē)触排挤。
撼(hàn):动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或(huò)以为即银(yín)杏树。
以上二句(jù)形容建(jiàn)筑材料(liào)的(de)华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上的柱(zhù)子交错支撑(chēng)。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指屋梁上的(de)短柱。
离楼:众木交(jiāo)加的样子。
梧:屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施(shī)瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇之木做(zuò)成斗拱以承屋(wū)栋,房间非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱是我国(guó)木(mù)结(jié)构建筑中柱与梁之间的支承构件(jiàn),主要由拱(弓形肘木(mù))和(hé)斗(拱与拱之间的(de)方斗形垫木)纵横交错(cuò),层层相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱(gǒng)纵横交错(cuò)、层层相叠的(de)样(yàng)子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样(yàng)子(zi)。
(48)“时仿(fǎng)佛”二句:经(jīng)常拿不定这些宫(gōng)殿拿什么(me)来比类(lèi)呢,就好像那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词(cí),明(míng)亮。
曜(yào):动(dòng)词(cí),照耀。
(50)耀(yào)耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文(wén)》:“致,密也(yě)”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗(luó)绮:有花(huā)纹的丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里(lǐ)是用来系(xì)幔帷。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指(zhǐ)连结幔(màn)帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣(méi):柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李善注说(shuō)是在(zài)未(wèi)央(yāng)宫(gōng)东面。
央央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶(ǒu)的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不(bù)来(lái)。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二(èr)句:明月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指经历(lì)。
(61)“援雅(yǎ)琴(qín)”二句:是说拿(ná)出好琴却弹不出正调,抒发愁思但(dàn)知(zhī)道这不能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句是说将这(zhè)些(xiē)琴曲连贯起来(lái)可(kě)以(yǐ)看出我内心的情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左右:指(zhǐ)周(zhōu)围(wéi)的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流泪的样子。
从横:同(tóng)“纵横(héng)”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息忧闷。
欷(xī):哭后的余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失和罪(zuì)过(guò)。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无面目”二句:是说(shuō)自己(jǐ)无面(miàn)目见人,只好满(mǎn)怀愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句(jù)说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若(ruò)君之(zhī)在旁(páng):就(jiù)像君(jūn)在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子。
若有亡:若有(yǒu)所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精光:即(jí)月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李善注(zhù)谓(wèi)五六月(yuè)间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜:后人诗歌谓月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼(màn)曼(màn):同“漫(màn)漫”,言其漫长(zhǎng)。
若(ruò)岁:像是(shì)经(jīng)历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁(yù)结不散(sàn)。
更:历(lì)。
不可再更(gèng):过去的日子不可重(zhòng)新经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的样子。
是(shì)说(shuō)夜不成寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久远的(de)样子(zi)。
是说天亮从远(yuǎn)处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不敢(gǎn)忘君。
司(sī)马相(xiāng)如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文注(zhù)释(shì),司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文(wén)是《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司(sī)马相如(rú)受汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋的。
关于(yú)司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和(hé)译文以及司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文(wén)注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文及注释,司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文(wén)和译文,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋全文(wén),司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
司(sī)马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文(wén)注释,司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和译文
《长门(mén)赋》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代文(wén)学(xué)家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿(ā)娇的百金重托而(ér)作的一篇骚体赋。作品以一个(gè)受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可是天(tiān)色将晚(wǎn),还不见幸临。
长门(mén)赋原文孝(xiào)武皇帝陈皇后(hòu),时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都(dōu)司(sī)马相如(rú)天下(xià)工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相如、文(wén)君(jūn)取(qǔ)酒,因于解悲(bēi)愁之(zhī)辞。
而相如(rú)为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其(qí)辞(cí)曰:
夫何一佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不反兮,形枯槁而独居(jū)。
言我朝(cháo)往(wǎng)而暮(mù)来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省(shěng)故(gù)兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫(què)之懽心(xīn)。
愿(yuàn)赐(cì)问而自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮(xī),神怳怳而外淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起(qǐ)兮,声象君之车(chē)音。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮(xī),芳酷烈之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸(xiào)而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而(ér)北南。
心(xīn)凭噫而(ér)不舒(shū)兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而攻中。
下(xià)兰(lán)台而(ér)周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块以(yǐ)造天(tiān)兮,郁(yù)并起而穹崇。
间(jiān)徙(xǐ)倚于(yú)东(dōng)厢(xiāng)兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无穷(qióng)。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而似钟音(yīn)。
刻(kè)木兰以为榱(cuī)兮(xī),饰(shì)文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗
施瑰(guī)木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积(jī)石之(zhī)将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石(shí)之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从容(róng)兮(xī),览(lǎn)曲(qū)台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于空堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂(cú)清(qīng)夜(yè)于洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流(liú)徵(zhēng)以却(què)转兮,声幼妙(miào)而(ér)复扬。
贯历览(lǎn)其中(zhōng)操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而(ér)自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无面目之(zhī)可显兮,遂颓思而(ér)就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君之在旁。
惕(tì)寤(wù)觉而无见兮(xī),魂迋(wàng)迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月之精(jīng)光。
观众星之行列兮,毕(bì)昴出于(yú)东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮(xī),荒亭亭(tíng)而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢(gǎn)忘。
长门(mén)赋白(bái)话译文什么地方的(de)美丽(lì)女子,玉步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔悴(cuì)独自一身。
曾(céng)许我常来(lái)看望,却为新欢(huān)而忘(wàng)故人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见,跟(gēn)别的美女相爱相亲。
我所做的是如(rú)何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉(sù),愿郎君颁(bān)下回音。
明(míng)知是虚言(yán)仍然愿(yuàn)意相信那是诚(chéng)恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静(jìng),风声凛凛而晨寒相侵。
登(dēng)上(shàng)兰台遥望郎君(jūn)啊,精神(shén)恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空(kōng)骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉(chén)重的雷声,像郎君的车群(qún)。
风飒飒而起(qǐ),吹动床(chuáng)帐帷巾。
树(shù)林摇(yáo)摇相接,传(chuán)来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴(hóu)长啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀(bǎng)相(xiāng)连而(ér)降,凤(fèng)凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤不能(néng)平静,沉重积压在(zài)心(xīn)。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄(xióng)伟的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸着与天堂为邻。
依东(dōng)厢倍加惆(chóu)怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰的(de)宫殿,回(huí)声(shēng)好像清脆(cuì)钟响(xiǎng)。
木兰(lán)木雕刻的椽,文(wén)杏(xìng)木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂(táng)皇。
拱木华丽(lì),参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚在(zài)一起(qǐ),仿(fǎng)佛(fú)都(dōu)在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润(rùn)的像玳瑁背(bèi)上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打开,玉带始(shǐ)终钩向两旁。
深情的抚摸着玉(yù)柱(zhù),曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单的困(kùn)居(jū)在枯(kū)杨。
又是绝望的(de)长夜(yè),千种忧伤都付(fù)与空堂。
只有天上的明月(yuè)照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲(qū)调(diào),这哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与(yǔ)忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织(zhī)成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上床(chuáng)。
荃(quán)兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发(fā)着(zhe)以(yǐ)兰茝的(de)草(cǎo)香(xiāng)。
忽然(rán)在梦境(jìng)中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君的身旁(páng)。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起独对(duì)月(yuè)光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕(bì)卯星已移在东(dōng)方。
庭院(yuàn)中(zhōng)月光如(rú)水,像深秋(qiū)降(jiàng)下寒霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎(lí)明(míng),乍明(míng)复暗,是如(rú)此之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁岁(suì),永不相(xiāng)忘。
《长门赋(fù)》原文(wén)与(yǔ)翻译
《长门(mén)赋(fù)》最早见于南朝(cháo)梁(liáng)萧统编著(zhù)的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈(chén)阿娇的(de)百金重托(tuō)而(ér)作的一篇骚体赋。
以下就是我(wǒ)分享《长门赋(fù)》原文与翻(fān)译,希望对大家(jiā)有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒(dù)。
别在(zài)长(zhǎng)门(mén)宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天下工为文(wén),奉黄(huáng)金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因(yīn)于解(jiě)悲愁(chóu)之辞(cí)。
而相如为文以(yǐ)悟主上,陈(chén)皇(huáng)后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而暮(mù)来兮,饮(yǐn)食乐(lè)而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿赐问而(ér)自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜(qián)而(ér)专精兮,天漂(piāo)漂而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜(chān)。
桂树交而(ér)相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集而(ér)相存兮(xī),玄猨(yuán)啸而长(zhǎng)吟(yín)。
翡翠胁翼(yì)而(ér)来萃兮(xī),鸾(luán)凤(fèng)翔而北南。
心(xīn)凭(píng)噫而不舒(shū)兮,邪气壮(zhuàng)而(ér)攻中(zhōng)。
下兰(lán)台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正(zhèng)殿块以(yǐ)造天兮,郁并(bìng)起而穹崇(chóng)。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡靡而(ér)无(wú)穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金(jīn)铺兮,声(shēng)噌吰而似钟(zhōng)音(yīn)。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰(guī)木之(zhī)欂栌(lú)兮,委参差以(yǐ)槺(kāng)梁。
时仿佛以物(wù)类兮,象积(jī)石(shí)之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲(qū)台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历(lì)览其中操兮,意慷(kāng)慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而(ér)从横。
舒息(xī)悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷徨(huáng)。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无(wú)面目(mù)之(zhī)可(kě)显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄(pò)若君(jūn)之在旁。
惕(tì)寤(wù)觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精(jīng)光。
观(guān)众(zhòng)星之行列(liè)兮,毕昴出于(yú)早凳陆东方(fāng)。
望(wàng)中庭粗(cū)侍之蔼蔼兮(xī),若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不可(kě)再更。
澹偃蹇而待曙兮(xī),荒(huāng)亭(tíng)亭而复明。
妾人窃自(zì)悲兮,究年岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么(me)地方的美丽女(nǚ)子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身(shēn)。
曾许(xǔ)我常(cháng)来看望(wàng),却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹(jì)不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如(rú)何的愚(yú)蠢(chǔn),只(zhǐ)为了(le)博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐(cì)给(gěi)我(wǒ)机(jī)会容我哭(kū)诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明知是虚言(yán)仍然愿意(yì)相信(xìn)那是诚(chéng)恳,期待(dài)着相会长门。
每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨(chén)寒相侵。
登(dēng)上兰台(tái)遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至,长空(kōng)骤变、天(tiān)气(qì)骤(zhòu)阴。
一连串沉重(zhòng)的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇(yáo)摇相接(jiē),传来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由(yóu)北,南飞入林(lín)。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重(zhòng)积压在心。
下(xià)兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟(wěi)的(de)宫殿像上苍的神(shén)工,高耸着与天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和(hé)黄金(jīn)装饰(shì)的宫殿(diàn),回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏木(mù)装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋(fèn)向(xiàng)上(shàng)苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发(fā)出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情(qíng)的(de).抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白(bái)鹤哀(āi)哀(āi)长鸣(míng),孤单的困居在(zài)枯杨。
又是绝望的(de)长夜,千(qiān)种忧伤都付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼(bī)洞房(fáng)。
抱瑶琴想弹出别(bié)的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含(hán)着(zhe)爱与忠贞,意(yì)慷慨(kǎi)而高昂(áng)。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣声织(zhī)成(chéng)一片凄凉(liáng)。
含(hán)悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的(de)张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等(děng)做成的枕(zhěn)头席子,散(sàn)发着以(yǐ)兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境中(zhōng)醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起(qǐ)独对月光。
看(kàn)那星(xīng)辰密密(mì)横亘(gèn)穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移(yí)在东方。
庭院(yuàn)中月光如(rú)水,像深秋(qiū)降下(xià)寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等(děng)待黎(lí)明,乍明复暗,是如此之(zhī)长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门赋》注(zhù)释
(1)长门,指长门(mén)宫,汉(hàn)代长安(ān)别宫之一,在长安城(chéng)南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武帝(dì)刘彻(chè)。
陈皇(huáng)后:名(míng)阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶(qǔ)为妃,继位后立为皇后。
擅宠(chǒng)十余(yú)年,失(shī)宠(chǒng)后退居(jū)长(zhǎng)门宫。
(3)时得(dé)幸:经常受(shòu)到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅长写(xiě)文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君(jūn):即卓(zhuó)文(wén)君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解(jiě)悲愁(chóu)的辞赋。
(7)为文(wén):指作了这篇《长(zhǎng)门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样(yàng)的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥(yáo):缓步行走(zǒu)的(de)样子。
按:先(xiān)秦(qín)两汉诗文里(lǐ)有两种不同(tóng)的逍(xiāo)遥(yáo),一种是(shì)自由(yóu)自在步伐轻快的逍遥,如(rú)庄子的逍(xiāo)遥(yáo)游,一种是忧(yōu)思(sī)愁闷步(bù)伐缓(huǎn)慢的(de)逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘人:指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝(jué)往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指武帝的心(xīn)已决绝别(bié)移,忘(wàng)记了(le)故人。
(13)得意:指称心(xīn)如意之(zhī)人。
相(xiāng)亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同“欢”。
此(cǐ)句指自以为(wèi)欢爱靠得(dé)住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右(yòu),聆听其声(shēng)音。
尚(shàng):奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句(jù)虚(xū)假的(de)承诺。
望诚:当作是真实。
意思是(shì)知道是虚(xū)言,但(dàn)是(shì)当作(zuò)真的信,表明陈(chén)皇(huáng)后(hòu)的(de)痴心。
(19)“期城(chéng)南”句:在城南离(lí)宫(gōng)中盼(pàn)望着(zhe)他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所(suǒ)用的(de)宫室(shì),这里指长(zhǎng)门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄(báo)具:指菲薄的肴馔饮(yǐn)食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副(fù)词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专一,指(zhǐ)一心一意(yì)想(xiǎng)念皇(huáng)帝(dì)。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不定的样子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌云密布的(de)样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾(mái)的天气里,因为盼君之情切、思(sī)君之(zhī)情深,以(yǐ)至于简直要把雷声误作是君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注引《说文(wén)》曰:“存(cún),恤(xù)问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名(míng)。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔(xiáng)而(ér)北南:飞到(dào)北又飞(fēi)到南。
用鸟的自(zì)由相会来反衬人物的心(xīn)情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻(gōng)心。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容宫殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高大的样(yàng)子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各(gè)处(chù)徘(pái)徊游观,观览(lǎn)华丽(lì)纤美的(de)景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二句:谓(wèi)挤开殿门弄响金属(shǔ)的门饰,发出像(xiàng)钟(zhōng)一样的声音。
挤:用身体接触排(pái)挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文(wén)杏(xìng):木(mù)名,或以为即银杏树。
以上二句形容建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二句(jù):谓梁上的柱子交错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰的样(yàng)子。
游树(shù):浮(fú)柱,指屋(wū)梁上的(de)短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇之(zhī)木做成(chéng)斗拱(gǒng)以承(chéng)屋栋,房间非(fēi)常(cháng)空阔。
瑰木(mù):瑰奇之(zhī)木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我国木结(jié)构建筑(zhù)中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主要(yào)由拱(gǒng)(弓(gōng)形肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之(zhī)间的方斗形垫木)纵横交错,层层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐(zhú)层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横交(jiāo)错(cuò)、层层相叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定(dìng)这(zhè)些(xiē)宫殿拿什么来比类呢,就好(hǎo)像(xiàng)那(nà)积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照耀(yào)。
(50)耀耀(yào):光明闪亮(liàng)的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗(luó)绮:有花纹的丝(sī)织品(pǐn)。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用来系(xì)幔帷。
楚组,楚(chǔ)所(suǒ)产者有名。
连(lián)纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说是在(zài)未央宫东(dōng)面。
央央(yāng):广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌(cí):失(shī)偶的雌鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托(tuō):指托(tuō)身(shēn)。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指(zhǐ)经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴却弹不出正调,抒发愁思但知道这不(bù)能(néng)维持长(zhǎng)久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同(tóng)“按”,指弹奏。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将(jiāng)这(zhè)些琴曲(qū)连(lián)贯起来可以(yǐ)看出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬(áng):自我激(jī)励。
(64)左右:指(zhǐ)周围(wéi)的人。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷(xī):哭后的余(yú)声(shēng),抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩其(qí)面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算(suàn),回想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是(shì)说自(zì)己无(wú)面(miàn)目见(jiàn)人,只好满(mǎn)怀(huái)愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草(cǎo)名。
(71)这句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君之在旁:就(jiù)像君在我身(shēn)旁(páng)。
(73)惕(tì)寤:指突然惊(jīng)醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若(ruò)有亡:若有所失。
(75)愁(chóu)予:使我愁(chóu)。
(76)月之(zhī)精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二(èr)星宿名,本属西方七(qī)宿,《文选》李善注(zhù)谓五六月间(指旧(jiù)历)出于(yú)东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样(yàng)子(zi)。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人诗歌谓月光(guāng)如霜所本(běn)。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是(shì)经历了(le)一年(nián)。
(80)郁(yù)郁:愁苦(kǔ)郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再更:过去的(de)日(rì)子(zi)不可重新(xīn)经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说(shuō)夜不成寐,伫(zhù)立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明(míng)而微暗的样子。
亭亭:久远的样子。
是说(shuō)天亮从远处(chù)开(kāi)始(shǐ)。
(83)妾人(rén):自(zì)称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了