成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款

kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有(yǒu)了(le)很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能(néng)坚持到(dào)底(dǐ)。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根(gēn)本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言(yán)之成理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑(jí)联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点之外(wài),还(hái)有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数(shù),存(cún)亡之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然(rákono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款n)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某(mǒu)一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的(de)方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担(dān)心的,本(běn)来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是(shì))最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较,也许还(hái)不(bù)容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以(yǐ)史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得(dé)失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 kono洗发水是什么牌子,kono洗发水有几款

评论

5+2=