二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释拼音是《二鹊(què)救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊(què)救助(zhù)朋友的寓(yù)言故(gù)事的(de)。
关于二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音以及(jí)二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),二(èr)鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译注释及原文等问题(t古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口í),小编将为你整理以下知识:
二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音(yīn)
《二鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。下面整(zhěng)理了文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释。
《二(èr)鹊(què)救友》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊(què)徊(huái)翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而(ér)扬去。
未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而(ér)来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二(èr)鹊(què)亦尾其(qí)后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳(guàn)于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口)一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
译文:某(mǒu)人(rén)的花(huā)园里有一株很古老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出来的小鹊都(dōu)已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在(zài)巢上(shàng)徘徊(huái)飞翔(xiáng),不(bù)停地发出悲伤的嚎(háo)叫。
不一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上(shàng),两只喜鹊(què)仍然在树(shù)上(shàng)对(duì)叫,好(hǎo)似在(zài)对话一样,不一(yī)会儿又扬长而(ér)去。
可(kě)是又过(guò)了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)像尾巴一(yī)样跟随在它(tā)后(hòu)面。
喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起来,好像(xiàng)有话(huà)要说(shuō)。
鹳又发(fā)出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似(shì)乎在(zài)答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并(bìng)吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼了起(qǐ)来(lái),像(xiàng)在(zài)庆祝,并向鹳致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳(guàn):一(yī)种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原(yuán)文中(zhōng)等(děng)同"未几(jǐ)"''俄(é)而'';
一(yī)会儿(ér)的(de)意思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑巢(名(míng)作动)
10.俄(é)而:一会(huì)
11.尾:在后面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发出
二鹊救友文言(yán)文翻译是什么(me)?
二鹊救友文(wén)言文翻译如下:
在某人的(de)花园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊(què)了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢上来回(huí)地飞,不停地鸣叫。
很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然(rán)有两只喜鹊在树上对(duì)叫,好似在对话(huà)一样,然(rán)后便飞走(zǒu)了。
过了一(yī)会儿(ér),一(yī)只鹳从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它(tā)后面。
其(qí)他喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像有(yǒu)什(shén)么事要(yào)说。
鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘旋(xuán)三圈,就俯(fǔ)身(shēn)向喜鹊的窝(wō)冲(chōng)(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞(tūn)了(le)下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且(qiě)向(xiàng)鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊救(jiù)友文言文及赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯(gē)咯”作声(shēng),二鹊亦尾(wěi)其(qí)后(hòu)。
群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古(gǔ)木和猜(cāi)上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
赏(shǎng)析:
动物世界里的亲情也同样让人感动(dòng),本文(wén)中喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭到赤蛇的(de)侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也(yě)许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之”。
动物尚能如(rú)此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我(wǒ)们人类(lèi)岂(qǐ)能无情(qíng)无义(yì)。
所以我们要助人为(wèi)乐,尽自(zì)己所(suǒ)能帮助他人,要团结友爱。
当问(wèn)题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助外部力量加(jiā)以解决,要学会求助(zhù)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了