于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意(yì)的(de),为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕的。
关于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)以及于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不责盗文言文翻译卒(zú)为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻(fān)译
于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州人(rén),是做生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境(jì你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思ng)颇(pǒ)为富裕。一天(tiān)晚上有人(rén)到他家行(xíng)盗,于(yú)令仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。
于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译曹州于令仪,是做(zuò)生意的人(rén),为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思
一天(tiān)晚上有(yǒu)人到他家行盗。
于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是(shì)邻居的儿子。
令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫(pín)穷逼的。
”问(wèn)他需要什么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜钱就足够买食(shí)物及(jí)衣(yī)服了。
”令仪(yí)按照(zhào)他要求的数(shù)目给了他。
小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对他说:“你十(shí)分(fēn)贫(pín)穷,晚上背着十贯铜钱回家(jiā),我担心(xīn)你被(bèi)人盘问(wèn)。
”留到天亮才打发他走。
盗贼(zéi)感(gǎn)到十分惭(cán)愧,最后成(chéng)为良民。
乡里的人们,都称道于令仪是名善士。
于令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈(bèi),建立(lì)学堂并聘(pìn)请有名(míng)的儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进士,后来,他(tā)们于家是曹南一带(dài)的名门望族。
于令仪不(bù)责盗原文曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。
令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫(pín)耳。
”问其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣食。
”于令(lìng)仪(yí)如其(qí)所言与之(zhī),其欲与之(zhī)。
既去,复(fù)呼之,盗大(dà)恐。
谓(wèi)曰:“尔(ěr)贫甚(shèn),夜负十千以归(guī),恐(kǒng)为人所(suǒ)诘(jí)。
”留(liú)之,至明(míng)使去。
盗(dào)大感愧,卒为良民。
乡里称君为(wèi)善(shàn)士。
君择子侄之(zhī)秀者,起学(xué)室(shì),延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令(lìng)族。
于令仪不责(zé)盗翻(fān)译
魏国有个叫(jiào)于令仪(yí)的商人,他为(wèi)人(rén)忠厚(hòu)不得罪人,晚年时(shí)的家道非常富足。
有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他家中行窃(qiè),被(bèi)他的几个儿子逮住了,发现原(yuán)来是邻(lín)居(jū)的(de)小孩。
于令仪问他(tā)说:“你一(yī)向很少(shǎo)做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了(le)。
”燃差尘(chén)于令仪再(zài)问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十(shí)贯钱足够穿衣吃(chī)饭(fàn)就行了(le)。
”于令仪依照他的要求给(gěi)了他。
小(xiǎo)偷已(yǐ)经(jīng)离开,于令仪又(yòu)叫住他(tā),小偷大为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带(dài)着十(shí)贯(guàn)铜钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。
你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思”那(nà)小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。
邻居乡里都称令仪是好人(rén)。
扩展(zhǎn)资料
《于令仪不责(zé)盗(dào)》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人(rén)》
原文:《于令仪(yí)诲(huì)人》
宋代:王辟之
曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年(nián)家颇(pǒ)丰(fēng)富(fù)。
一夕,盗入(rù)其(qí)室(shì),诸子擒(qín)之,乃邻(lín)子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。
”如其(qí)欲(yù)与(yǔ)之。
既去,复呼之(zhī),盗(dào)大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘。
留之,至(zhì)明使去(qù)。
"盗大感愧,卒为(wèi)良民。
乡里称君为(wèi)善士。
君择子侄之秀者(zhě),起学(xué)室,延名儒以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿举进士第(dì),今(jīn)为(wèi)曹南(nán)令族。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了