日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名trong>司(sī)马光好学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文翻译(yì)及原文是司马光幼(yòu)年(nián)时(shí),担心自(zì)己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了(le),就(jiù)去(qù)玩耍(shuǎ)休息;(司(sī)马(mǎ)光却)独自(zì)留(liú)下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到(dào)能够(gòu)背的烂熟于心为(wèi)止的。
关于司马光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)注(zhù)释,司马光(guāng)好学(xué)文言(yán)文翻译(yì)及原文以及司(sī)马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻译阅读答(dá)案,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻(fān)译(yì)及原文(wén),司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译(yì)启(qǐ)示,司马光好学(xué)文言文翻(fān)译(yì)及答(dá)案等(děng)问题,小编将日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
司马光好学文言文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译及原文
司马光幼年(nián)时,担(dān)心自(zì)己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所(suǒ)以大家在一起学(xué)习讨论(lùn)时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵(sòng)了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读(dú)书,一(yī)直到能够背的烂熟于心为止。
(因为(wèi))读书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵(sòng)过(guò)的书,就能(néng)终身(shēn)不(bù)忘。<日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名/p>《司马(mǎ)光好(hǎo)学》翻译
司(sī)马光幼(yòu)年时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书以备应(yīng)答的能(néng)力不如(rú)别人,所(suǒ)以大家(jiā)在一起学习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休息;
(司马光却)独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻苦地读(dú)书,一(yī)直到能(néng)够背的烂熟(shú)于心为(wèi)止。
(因为(wèi))读书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过(guò)的书,就(jiù)能(néng)终身不忘(wàng)。
司马光曾(céng)经说:“ 读书不能不背诵,当你在(zài)骑(qí)马走路的(de)时候,在半(bàn)夜睡(shuì)不着觉(jué)的时候,吟(yín)咏读过的文(wén)章,想想它(tā)的意思,收(shōu)获就(jiù)会非(fēi)常大! ”
《司马光(guāng)好学》原文司马温公幼(yòu)时,患记问不若(ruò)人(rén)。
群居讲习,众兄(xiōng)弟既(jì)成诵,游息矣;
独下帷绝编,迨能(néng)倍(bèi)诵(sòng)乃(nǎi)止。
用力多者收(shōu)功远,其所精诵,乃(nǎi)终身不忘也。
温公(gōng)尝(cháng)言:“书不(bù)可不成诵。
或在(zài)马上,或中夜不(bù)寝时,咏(yǒng)其文,思其义,所得(dé)多(duō)矣。
”(选自朱熹编(biān)辑的《三朝名臣言(yán)行录》)
《司马光(guāng)好学(xué)》文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)是什(shén)么
一、《山宴(yàn)司马光好学》文(wén)言文(wén)翻译
司马光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以(yǐ)备应(yīng)答的能力(lì)不如别人。
大(dà)家在(zài)一起(qǐ)学习讨论的(de)时候,别的兄弟(dì)都会(huì)背诵(sòng)了,就去玩耍休息。
司(sī)马光却独自留(liú)下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵为止(zhǐ)。
下工夫多(duō)的人往往收获(huò)就大,司马光所精读(dú)和背(bèi)诵过的(de)文章(zhāng),就能够终(zhōng)生不忘(wàng)。
司马光曾经(jīng)说(shuō):“读书不能不背诵(sòng),有时在骑马赶路(lù)的时候(hòu),有时在半夜睡不着觉的(de)时候,吟诵(sòng)学过(guò)的文章,思考它的含义,收获就会非常大(dà)。
”
二、《司(sī)马光好(hǎo)学》注(zhù)释
司(sī)马温公:即司马(mǎ)光,他死后被追赠(zèng)为温(wēn)国公。
患:担心。
若:如。
迨(dài):等(děng)到。
倍诵:背诵。
倍(bèi),同“背”。
尝:曾经(jīng)。
或:有(yǒu)时。
中夜:半(bàn)夜。
司马(mǎ)光的其他故事
1、制警枕
司马(mǎ)光(guāng)退居(jū)洛阳的时(shí)候,着(zhe)手写(xiě)《资治通鉴(jiàn)》,他用圆木做(zuò)了一个枕头,取(qǔ)名“警枕”,意在时(shí)刻警惕(tì)自己不(bù)要贪(tān)睡(shuì)。
头枕在这(zhè)样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就会滚(gǔn)动,将(jiāng)自己惊醒(xǐng)。
惊醒后的司马光立即起床,继续握笔写书。
2、卖马
司马(mǎ)光在年老的时(shí)候(hòu),日(rì)子过得(dé)比较紧(jǐn)。
有一次,家里(lǐ)没有钱用,他吩(fēn)咐一位老兵(bīng)嫌旦把(bǎ)他相伴多年的坐骑——一匹老(lǎo)马牵到(dào)市场(chǎng)上卖掉。
老兵临走时,司马光(guāng)叮咛道(dào):“这匹马(mǎ)曾犯有肺病,要是有人(rén)买(mǎi)马,你要(yào)据实告(gào)诉人家。
”
老兵私(sī)下笑(xiào)他迂腐(fǔ),却不能理解他(tā)对(duì)人诚实的用心(xīn)。
司马光竟(jìng)然如此真诚,芹唯扰(rǎo)这(zhè)在一般人看来,简直是不可思议的。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了