然则全国之事(shì)的然则是什(shén)么意思,然则全国(guó)之事的然则翻译是“然(rán)则全(quán)国之(zhī)事”的(de)“然则(zé)”是连(lián)词,意思是“已然(rán)这样,那么…”或(huò)“尽管如此,那么(me)…”的(de)。
关于然则(zé)全国之(zhī)事的然(rán)则是(shì)什么意思,然则全(quán)国之事的然则翻译以及(jí)然则全国之事(shì)的然则是(shì)什么(me)意思?,然(rán)则全国之事的然(rán)作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么则(zé)是什(shén)么意(yì)思解说,然则全国之事的(de)然则翻译,然(rán)则全国之(zhī)事(shì)下一句(jù)是什(shén)么,然则全国事的然作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么(rán)的意思等问题,小编将为(wèi)你收拾以(yǐ)下(xià)常识(shí):
然则全国(guó)之事的然则是(shì)什么意(yì)思,然则全国之事的然(rán)则翻译
“然则全国之(zhī)事”的“然则”是连词,意思是“已然这样(yàng),那么…”或(huò)“尽(jǐn)管如此,那么…”。
整句意思是已然这样,那么全(quán)国的事(shì)。
出自纪晓岚《河中石兽》。
原文节选(xuǎn):一老(lǎo)河(hé)兵(bīng)闻之(zhī),又笑(xiào)曰(yuē):“凡河中失石(shí),当(dāng)求之于(yú)上流。
盖石性(xìng)坚重,沙(shā)性松浮,水不能(néng)冲石,其反激之力(lì),必于石下迎水处啮沙为坎穴(xué),渐激渐深,至石(shí)之半,石(shí)必倒掷坎穴中。
如是再啮,石又再(zài)转。
转转不已,遂反溯流(liú)逆(nì)上矣。
求之下贱(jiàn),固颠;
求(qiú)之地中,不(bù)更颠乎?”如其(qí)言,果得(dé)于数里外。
然则(zé)全国之(zhī)事(shì),但(dàn)知其一(yī),不知其二者多矣,可据理臆断欤?全文(wén)层次(cì)明晰,其行文结(jié)构首(shǒu)要环(huán)绕石兽(shòu)的搜索作业打开(kāi),在戏剧性的(de)情(qíng)节(jié)中发(fā)掘出(chū)日子中的道理。
庙里的和(hé)尚和普通人相(xiāng)同,由(yóu)于对外(wài)界事物的知(zhī)道有限,依照惯(guàn)例(lì)思想划着几(jǐ)只(zhǐ)小(xiǎo)舟,顺着河流去寻觅(mì)石兽,当然是找不到;
可是学(xué)者依照自己(jǐ)从书(shū)本上学(xué)来的(de)常(cháng)识进行(xíng)推理也(yě)不正确,他(tā)的一(yī)套(tào)理论或许能让世人暂时服气,可是现实仍是(shì)现(xiàn)实,依照学者的理论和办法向地下(xià)发(fā)掘,必(bì)定也(yě)是找不到石兽的。
老河兵(bīng)由于终年与河流(liú)打交道,对河流的水(shuǐ)、石、泥(ní)沙等习性有更详尽(jǐn)的了(le)解(jiě),因而能(néng)得出正确(què)的定论:石头逆流而上了。
依照老河兵的办法在(zài)上游寻(xún)觅,公然找(zhǎo)到了(le)石兽(shòu)。
“然则(zé)全国之事(shì)中的然则”是(shì)什(shén)么意思?
然(rán)则(zé)是(shì)连词,,意思是“已然这样,那么…”。
出自:《河中石兽(shòu)》是清代(dài)文(wén)学家纪昀(yún)创(chuàng)造(zào)的(de)一篇白话小说。
原文节选:求之下贱,固(gù作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么)颠;求之地中,不更(gèng)颠乎?”如其言,果得(dé)于(yú)数(shù)里(lǐ)外。
然则(zé)全(quán)国之岩山事,但知其(qí)一(yī),不知(zhī)其二者多矣,可据(jù)理臆断欤?
译文(wén):到河的下流寻(xún)觅石兽,当然张狂;在(zài)石(shí)兽淹(yān)没的当地(dì)寻(xún)觅它(tā)们,不(bù)是(shì)更张狂吗?”依照他的(de)话(去(qù)寻觅),公然在(上游)几里外寻到(dào)了石兽。
已然这样(yàng)那么全国的事(shì),只(zhǐ)知道(dào)表(biǎo)面现象,不知道底子(zi)道理的状况有许多,莫非(fēi)能(néng)够依据某个(gè)道理就片面判别吗(ma)?
文(wén)学赏析
这(zhè)篇文章用简(jiǎn)练的言语叙(xù)述了一则十分(fēn)有教育(yù)含义的寓言故事,讴歌(gē)了赋有实践经(jīng)验的老河兵(bīng),嘲笑了(le)讲(jiǎng)学粗(cū)散中家(jiā)的愚笨,挖(wā)苦了儒道学的自以为高(gāo)超。
关于人们的思想(xiǎng)和(hé)知(zhī)道具有较大的启示和指导含义。
全文(wén)层次(cì)明晰(xī),其行文结构(gòu)首(shǒu)要环绕(rào)石兽的(de)搜索(suǒ)作业(yè)打开,在戏剧性的情节中发掘(jué)出日(rì)子中的(de)道理(lǐ)。
庙里的讲学家和普通人相同,由于对外(wài)界事物的(de)知道(dào)有(yǒu)限,依照惯例思想划着几只小舟,顺着河流去寻(xún)觅石兽,当然是(shì)找(zhǎo)不到(dào)。
可(kě)是学者依照自己从(cóng)书本上学来的常识进(jìn)行推理也不正确,他的一套理论或许(xǔ)能(néng)让(ràng)世人暂时(shí)服气,可是现实(shí)仍是(shì)现实,依照学者的理论和办法(fǎ)向地(dì)掘胡下发掘,必定(dìng)也是找不到石兽(shòu)的。
老河(hé)兵由(yóu)于(yú)终(zhōng)年(nián)与(yǔ)河(hé)流打(dǎ)交道,对河流的水、石、泥沙(shā)等习性有更详(xiáng)尽(jǐn)的了解,因而能(néng)得出正确的定(dìng)论:石头(tóu)逆流而上了(le)。
依照(zhào)老河兵的办法(fǎ)在上游(yóu)寻觅,公然找(zhǎo)到(dào)了石兽(shòu)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了