成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么

唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大(dà)的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣,以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而(ér)亡者(失(shī)去(qù)土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

     唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么 特殊(shū)句(jù)式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援(yuán),不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本(běn)来(lái)就是这样(yàng)子的(de)。

  古人(rén)说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了(le),为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽(yàn)下(xià)去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国(guó)之间不(bù)断进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的(de),其根本(běn)原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革(gé),确(què)立了先进的生产关系(xì),经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持之有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是(shì唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么)否准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明(míng)了(le)作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联(lián)系北宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本(běn)文为(wèi)论说(shuō)文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家(jiā)从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了(le)具有(yǒu)一般(bān)论说文用词(cí)准确、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的(de)我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书、衡(héng)论等二(èr)十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧(mù)连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是(shì)对该(gāi)设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话(huà)对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状(zhu唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么àng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少(shǎo)的(de)一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多(duō),他(tā)侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负(fù)就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的(de)势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地(dì)评价(jià)了(le)历史事实(shí),而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角(jiǎo)度(dù),依(yī)据(jù)史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论(lùn)证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么

评论

5+2=