先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全(quán)文翻译(yì)答案是《先公(gōng)四岁而孤》全(quán)文翻译是欧(ōu)阳修先生四(sì)岁时(shí)父(fù)亲就去世了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他读(dú)书(shū)的。
关于先公四岁而(ér)孤全(quán)文(wén)翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译(yì)答案以及先公四岁而孤全文翻译及(jí)注释,先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译古(gǔ)诗文(wén)网,先(xiān)公四岁而孤全文翻译(yì)答案,先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤全文(wén)翻译字(zì)字落实(shí),先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤全文(wén)翻译,告诉我们(men)什么等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译答案
《先公四岁(suì)而孤》全文翻译(yì)是(shì)欧阳修(xiū)先生(shēng)四岁时父(fù)亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供他(t太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位ā)读书(shū)。
太夫(fū)人用(yòng)芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教给他写字。
还教给(gěi)他诵读许多(duō)古(gǔ)人的(de)篇章。
到他(tā)年(nián)龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家(jiā)去(qù)借书来读,有时接着进行抄写。
就这(zhè)样夜(yè)以继日、废寝(qǐn)忘食,只(zhǐ)是致力(lì)读书。
从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那(nà)样高了。
原文:先公四岁而孤,家(jiā)贫无资。
太夫(fū)人以荻画地(dì),交(jiāo)易书字。
多诵(sòng)古(gǔ)人篇章(zhāng)。
使(shǐ)学为诗。
及其(qí)稍长,而家(jiā)无(wú)书读,就闾里(lǐ)士人(rén)家借(jiè)而(ér)读之(zhī),或(huò)因而(ér)抄录。
抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝(qǐn)食(shí),唯(wéi)读书是务。
自幼(yòu)所作(zuò)诗赋文字,下笔以(yǐ)如成人(rén)。
出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏(sū)轼所(suǒ)写(xiě)的两篇(piān)祭文, 总结、评论、赞(zàn)美欧阳修一(yī)生人品功业。
文章立(lì)意(yì)超卓, 笔力雄健,为唐宋八大家(jiā)古(gǔ)文中的名篇。
先公四(sì)岁而孤(gū)的全文翻译是(shì)什么?
【先(xiān)公四岁而孤】翻译(yì)
欧阳修(xiū)先生四岁(suì)时父亲就去世了(le),家境贫寒,没有钱供他读书(shū)。
欧(ōu)阳修的母(mǔ)亲(qīn)就(jiù)用(yòng)芦苇秆在沙地(dì)上写画,教给他写字。
还(hái)教给他诵读许多古人的(de)篇(piān)章(zhāng),并开(kāi)始学写诗。
到他年龄大(dà)些了,家里(lǐ)没有书可读,便就(jiù)近到读书人家去借书来读,有(yǒu)时进(jìn)行抄写。
抄写还没(méi)完成,就可以背诵(sòng)这本书了(le)。
就这样夜以继日、废(fèi)寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。
从小(xiǎo)写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成(chéng)人(rén)的水平(píng),那样就高了。
【原文】
先公四岁而孤(gū),太夫人以荻画地,教以书字。
多(duō)诵(sòng)古人篇章,使学为(wèi)诗。
及(jí)稍长,而家贫(pín)无书读,就闾里士人家借而读(dú)之(zhī),或因而抄录。
抄录未(wèi)必,而已能诵其书。
以至昼夜忘寝食,惟读(dú)书(shū)是务(wù)。
自幼所作诗赋文字,下(xià)笔已如成人。
出处:北宋(sòng)欧阳(yáng)修的《欧阳公事迹》
【注释】
先(xiān)公:指欧阳修
孤:失去父亲
荻:指芦苇(wěi)一类的植物
以:为(wèi)了(le),来
诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵
使:让
为:做
及:等到
稍(shāo):稍微
闾里:乡里、邻里(lǐ)
士(shì)人:读书人
或:有(yǒu)的时候
因:趁机
【作(zuò)者简介】
欧阳修ōu yáng xiū ,字(zì)永叔,自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉(jí)安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉族,因(yīn)吉州原属庐陵郡,出生于(yú)绵州(今(jīn)四川(chuān)绵阳)北宋时期政治家、文(wén)学家(jiā)、史(shǐ)学(xué)家和诗(shī)人。
与(yǔ)唐韩愈,柳宗元(yuán),宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八(bā)大(dà)家”。
他领导了北宋(sòng)诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文(wén)理论。
其散文(wén)创(chuàng)作(zuò)的高度成就(jiù)与其正(zhèng)确的(de)古文(wén)理论相辅(fǔ)相成(chéng),从而(ér)开创了一代(d太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位ài)文风。
欧阳修在变革文风的同(tóng)时,也对诗风、词风进行了革新。
在史学方(fāng)面,也有较高成就,他曾主修(xiū)《新唐书》,并(bìng)独撰《新五代(dài)史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳修是“唐宋八大家”之一。
虽然家里(lǐ)贫穷,但他克服此升弯重(zhòng)重困(kùn)难,勤(qín)学苦读,终有所(suǒ)成。
欧阳修的经历告诉我们,只要有(yǒu)着远大志(zhì)向(xiàng)和吃苦精(jīng)神,就一定会(huì)成(chéng)功。
欧阳修刻苦学习的精神值得我(wǒ)们(men)赞赏(shǎng)和(hé)学习。
欧阳修的成功,除了(le)他自身(shēn)的努力之(zhī)外(wài),还有一个促进他成长的原因是:家长的善于教育,严格要求。
欧(ōu)阳修(xiū)四(sì)岁丧父,家贫,其祖(zǔ)母以荻画地,教他写字。
他四岁而孤,随叔父在现(xiàn)湖北(běi)随州长大,幼年家(jiā)贫无资(zī),祖母以(yǐ)荻画地,教以识字。
欧(ōu)阳修自幼酷爱读书(shū),常从(cóng)城南李家借书抄读,他天(tiān)资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完(wán),已(yǐ)能(néng)成诵(sòng)。
少年习作诗赋文(wén)章,文笔老练(liàn),有如成人,其叔由此看到了家族振兴的希望(wàng),曾对欧阳修(xiū)的母亲说:“嫂无以家贫子幼(yòu)为念,笑歼此奇儿也!不(bù)唯起家以大吾门,他日必名重当世。
”
十岁(suì)时,欧阳修从李(lǐ)家得唐《昌黎先生文集》六卷(juǎn),甚爱(ài)其文(wén),手不释(shì)卷,这为日(rì)后(hòu)北(běi)宋诗文革(gé)新运动播下了种子。
仁宗天圣八年(1030)中进士。
次年任西京(今洛阳)留守(shǒu)推(tuī)官,与梅尧臣(chén)、尹洙结为至交(jiāo),互(hù)相切磋诗文。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了