于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译是于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕的(de)。
关于(yú)朱子家训是谁写的 朱子家训的作者是谁于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译以及于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)卒为良民,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译,于令仪不责盗(dào)全文意思,于令仪(yí)不责盗于(yú)令仪的性格(gé)特点等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译
于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕。一(yī)天晚上有人(rén)到他家行盗,于令仪(yí)的儿(ér)子们抓住了(le)小偷,原来是邻(lín)居的儿子(zi)。
于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)曹州于令仪,是(shì)做生意的人,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。
一(yī)天晚上有人(rén)到(dào)他家行盗。
于令仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。
令(lìng)仪对(duì)他(tā)说:“你向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什(shén)么(me)要做小(xiǎo)偷呢?”那人(rén)回(huí)答说:“都是贫穷(qióng)逼的。
”问他需要什么(me),小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱(qián)就足(zú)够(gòu)买(mǎi)食物(wù)及衣服(fú)了。
”令仪按照他要求的数目给(gěi)了他。
小(xiǎo)偷刚一走,令(lìng)仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十贯铜(tóng)钱回家(jiā),我担(dān)心你被人盘问(wèn)。
”留到(dào)天亮才(cái)打发他(tā)走。
盗贼感到十分惭愧,最后成为良民(mín)。
乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。
于令仪挑选出一些优秀的(de)子侄辈(bèi),建(jiàn)立学堂并(bìng)聘(pìn)请(qǐng)有名(míng)的儒士来(lái)教导他(tā)们他的儿子(zi)于伋(jí),侄儿于杰(jié)与于(yú)效,后(hòu)来都相继考中了进士,后来,他们(men)于家(jiā)是曹(cáo)南一带的(de)名(míng)门望族(zú)。
于令仪不责盗原(yuán)文曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗(dào)入(rù)其家,诸子(zi)禽之,乃邻舍子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)。
”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十千足以衣食(shí)。
”于令(lìng)仪如其所言与之,其欲与之。
既去(qù),复呼(hū)之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归(guī),恐为人所诘。
”留之,至明(míng)使(shǐ)去。
盗(dào)大感愧,卒为良民。
乡里(lǐ)称君(jūn)为善士。
君择子(zi)侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士第(dì),今为曹南令族。
于令(lìng)仪不责盗翻(fān)译
魏(wèi)国(guó)有(yǒu)个叫于令仪的(de)商(shāng)人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时(shí)的家(jiā)道(dào)非常富足。
有天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入他家(jiā)中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原来是朱子家训是谁写的 朱子家训的作者是谁邻居的(de)小(xiǎo)孩。
于(yú)令仪(yí)问他(tā)说:“你(nǐ)一向很(hěn)少(shǎo)做错事,有什么苦(kǔ)衷要(yào)做(zuò)贼(zéi)呢?”小偷回(huí)答(dá)说(shuō):“为贫(pín)困(kùn)所迫罢了(le)。
”燃(rán)差尘于(yú)令仪再问(wèn)他(tā)想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于令仪(yí)依照他的(de)要(yào)求给了他。
小偷已经离(lí)开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。
于令仪(yí)皮(pí)禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯(guàn)铜钱回(huí)去,恐怕你会被人追问(wèn)的(de),留下钱财,到了明(míng)天(tiān)再拿(ná)走。
”那小(xiǎo)偷深感(gǎn)惭(cán)愧,后来终于成了善(shàn)良的人(rén)。
邻居乡里都称令仪是(shì)好人。
扩展资料
《于令仪不(bù)责盗》又称《于令仪(yí)济(jì)盗成良》、《于令仪诲(huì)人》
原文:《于令(lìng)仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于令(lìng)仪(yí)者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富。
一夕,盗入其室,诸(zhū)子(zi)擒之,乃邻(lín)子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食(shí)。
”如其(qí)欲(yù)与之。
既去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。
留之,至明使去。
"盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良民。
乡里称君为善(shàn)士。
君择子侄(zhí)之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名(míng)儒(rú)以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹(cáo)南令族。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 朱子家训是谁写的 朱子家训的作者是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了