二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音是《二鹊(què)救友》是出自(zì)《虞初新志》的(de)一(yī)篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事的(de)。
关于二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及(jí)注释拼(pīn)音以及二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释拼音,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释及(jí)翻译,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)注释(shì)及原文等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)
《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)。下面整理了(le)文言特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗(yán)文翻译(yì)及注释。
《二(èr)鹊救友》文言(yán)文翻译某(mǒu)氏园(yuán)中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉(sù)。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳于古木上盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人(rén)的花园里有一株很古老的树,喜鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集(jí)在(zài)树(shù)上(shàng),两只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然(rán)在树上对叫,好似在对话一(yī)样(yàng),不(bù)一会儿又扬长而去。
可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后面。
喜鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好像有话(huà)要说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上盘(pán)旋(xuán)了三圈,突(tū)然俯身向(xiàng)鹊巢冲了(le)下(xià)来,叼出一条赤练蛇并(bìng)吞了下去。
喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致谢。
原(yuán)来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来(lái)救朋友的啊!
注(zhù)释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名(míng)作(zuò)动)
8.集(jí):栖止。
9.巢(cháo):筑(zhù)巢(cháo)(名作动)
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊(què)救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?
二鹊救友文言文翻译如(rú)下:
在某人(rén)的(de)花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上(shàng)就要孵出小喜鹊了(le)。
一(yī)天(tiān),一只喜鹊(què)在巢上来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶来,聚(jù)集在树(shù)上(shàng)。
忽(hū)然(rán)有(yǒu)两只喜鹊在(zài)树上对叫,好似在对话一样(yàng),然(rán)后便飞走了。
过了一会儿(ér),一(yī)只特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗(zhǐ)鹳从(cóng)空(kōng)中飞来(lái),发出“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)也跟(gēn)在它后面。
其(qí)他喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有(yǒu)什么事要(yào)说。
鹳(guàn)再次(cì)发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且向(xiàng)鹳(guàn)致谢。
原来(lái)两(liǎng)只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵(bīng)的。
二鹊(què)救友文言文及赏(shǎng)析
原文:
某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其上,孵(fū)雏将出。
一(yī)日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上(shàng),忽有二鹊(què)对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。
群鹊见而(ér)噪(zào),若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。
鹳于古木和猜(cāi)上(shàng)盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之(zhī)。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
赏析(xī):
动(dòng)物世(shì)界里的亲情也同样让(ràng)人感动,本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩(hái)子(zi)遭到(dào)赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣(míng)不(bù)已(yǐ)",招来群鹊,其中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许是群(qún)鹊的友(yǒu)爱感(gǎn)动了(le)鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究(jiū)情义,连动物(wù)都如(rú)此,我们(men)人类岂能无情无义。
所以我们要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮助他(tā)人,要团结友爱。
当问(wèn)题(tí)超出(chū)自(zì)己能(néng)力范裂芦围时,要(yào)会(huì)动脑筋,就要善于借助外部(bù)力(lì)量加以解决,要(yào)学(xué)会求助。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 特利迦奥特曼的脚底痒怎么办,奥特曼的脚怕痒吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了