成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 做贡献和作贡献的区别及用法,做贡献和作贡献的区别在哪里

  做(zuò)贡(gòng)献和作贡献的区别及用法,做贡献和(hé)作贡献的(de)区别文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释在哪(nǎ)里是做贡献为错(cuò)误用法(fǎ),正(zhèng)确应为作贡献的。

  关于做(zuò)贡献和作贡献的(de)区别及(jí)用法(fǎ),做贡(gòng)献和作贡献的区别(bié)在哪里以及做贡献和作贡献的区别及(jí)用(yòng)法,做贡(gòng)献和作贡献(xiàn)的区别(bié)是什么,做贡献和作贡献的区别在哪里,做贡献(xiàn)和作(zuò)贡献的区(qū)别和联系,做贡献和(hé)作贡献有什么区别等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

做贡献和作贡献的区别及用(yòng)法,做贡(gòng)献和(hé)作贡献的区别在(zài)哪(nǎ)里

  做贡献为错误用法(fǎ),正(zhèng)确应为作(zuò)贡献。

  “做(zuò)”在(zài)句中所(suǒ)带的(de)宾语一般是名(míng)词或代词(cí)。

  在(zài)词或成(chéng)语中,它带的名词宾语多是较具(jù)体的、有较浓(nóng)的口头语色彩的,“做”的基本(běn)义是“制造”。

  所以(yǐ),修饰(shì)“贡献”时,应用(yòng)“作”。

“作”和“做”的区别:

  一、侧重(zhòng)点(diǎn)不同

  1、“做”侧重于具体对象或(huò)产生实物的活动,动作性较强。

  2、而“作(zuò)”多用于(yú)抽(chōu)象对象(xiàng)或不产生实物的活动,动作性较弱,如:作孽(niè)、、作曲、作(zuò)别等(děng)。

  二(èr)、连接事物不(bù)同(tóng)

  1、“做”所连接(jiē)的多数都(dōu)是中性事物。

  2、“作”所连接的事(shì)物多数是(shì)贬义的。

  三、用法不同

  1、宾语是一般的名(míng)词,涉及的事物比(bǐ)较具体,习惯(guàn)上(shàng)用“做”:做饭、做早(zǎo)饭、做晚饭、做年夜(yè)饭(fàn)、做粉蒸肉;

  “做作文、做(zuò)文章(zhāng)”也习惯(guàn)用“做”。

  2、几(jǐ)类精神产品,习惯上(shàng)用“作(zuò)”(有的(de)已经是合成词了):作诗、作画、作曲、作(zuò)乐(yuè,制作乐(lè)律)、作杂记;

  作广告(如果指使用材料制作广告(gào),则可以写“做广(guǎng)告”,如“做(zuò)灯箱(xiāng)广告”)。

作贡献和做贡献有什么区(qū)别

  作贡献和做贡献的区别是:

  1.   “作贡献”强调(diào)人的主观(guān)意向。

      它表示人在(zài)心中想要(yào)奉献,有为(wèi)社会服务的(de)想法,但不一定去(qù)付出自(zì)己的实际行(xíng)动并且不一(yī)定会(huì)有结果。

      “作贡(gòng)献”指把自(zì)己(jǐ)劳动的成果(guǒ)给人们

  2.   “做(zuò)贡献”指为了心中(zhōng)某种想法,去付(fù)出行动,说(shuō)明事件(jiàn)会有(yǒu)结果。

      “做(zuò)贡献”说明(míng)了人(rén)为(wèi)了野仔某事文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(shì)而做出了努力,用自己的努力为人们或社会服务。

      “作贡献”和(hé)“做贡献”两词(cí)人们总(zǒng)是搞(gǎo)不清他们的用法。

      一般,在比较正式的场合或文件中人(rén)们常用“作贡(gòng)献”一词。

  3.   “作”字和“做”字(zì)的区别是什么?

  4.   第一,两(liǎng)个词(cí)语的(de)侧重方向不一样。

      “做”字(zì)偏重的对象一般(bān)比(bǐ)较(jiào)具体。

      而(ér)“作”偏重的(de)对象一般比较的(de)抽(chōu)象。

  5.   第二,两者后面连接的(de)事物一般(bān)不(bù)同。

      “做”字颂历汪后面(miàn)常跟中性的事物。

      而“作”字后面常跟(gēn)贬义的(de)事物。

  6.   第三,两者的用法不一样。

      它们后面所(suǒ)跟的词不同。

      “做”烂让(ràng)后面常跟词(cí)性为(wèi)名词的词语。

      例(lì)如:做面包、做宵夜(yè)、做手(shǒu)工等词语。

      “作”字后面(miàn)常跟与(yǔ)精神(shén)思想有关的(de)词语。

      例如:作歌曲、作诗画等(děng)。

      “做”字是一个动词,主要强(qiáng)调动作(zuò),具有较强的(de)动(dòng)作性。

      而(ér)“作(zuò)”字的动作性(xìng)却(què)比(bǐ)“做”要(yào)弱很多。

      有时一个词语既可(kě)以(yǐ)用“作”也(yě)可以(yǐ)用“做”。

  7. 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=