成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一个避孕套可以用几次,一只避孕套能用几次

一个避孕套可以用几次,一只避孕套能用几次 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言文许行原(yuán)文(wén)及翻译(yì)及(jí)注释是本(běn)文整理(lǐ)了(le)《许行(xíng)》原文以(yǐ)及翻译和文(wén)中(zhōng)人物简介,欢迎(yíng)阅读(dú)的。

  关于文言(yán)文许行(xíng)原文(wén)及翻(fān)译注释(shì),文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译及注释(shì)以及(jí)文言文许行原文及(jí)翻译注释,文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译拼(pīn)音,文言文许行原文及翻译及注释,许行(xíng)古文,许行原文及翻译古文(wén)岛等问题,小编将为你整理以下知识:

文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)注(zhù)释,文言文许行原文及(jí)翻译及注(zhù)释

  本文整理了《许行(xíng)》原文(wén)以及翻译和文中人(rén)物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕(téng),踵门而告文公曰:“远方之人(rén),闻(wén)君行(xíng)仁(rén)政,愿受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之(zhī)徒陈相(xiāng),与其弟辛,负耒耜而自宋(sòng)之(zhī)滕(téng),曰(yuē):“闻(wén)君行圣人(rén)之政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;

  虽(suī)然,未闻道(dào)也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有仓(cāng)廪府库(kù),则是厉(lì)民(mín)而自(zì)养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子(zi)必(bì)种粟(sù)而后食(shí)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰(yuē):“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚(xī)冠?”曰(yuē):“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不(bù)自(zì)织?”曰:“害(hài)于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫(fū)哉?且许(xǔ)子何不为陶(táo)冶,舍(shě)皆取诸其宫中而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与百工(gōng)交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有(yǒu)小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而百工之所(suǒ)为备(bèi),如必自(zì)为而后用(yòng)之(zhī),是率天下而路也。

  故曰:或(huò)劳(láo)心,或(huò)劳力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人;

  治于人者食人(rén),治人(rén)者食于人(rén),天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未(wèi)平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂(mào),禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟(niǎo)迹之道(dào),交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火;

  益烈(liè)山泽而(ér)焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸(zhū)海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而(ér)注之江(jiāng);

  然后中国可得(dé)而食也。

  当是时(shí)也,禹(yǔ)八年(nián)于外(wài),三过其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑(sè),树(shù)艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之(zhī)有道也,饱(bǎo)食(shí)煖衣逸居而无教,则(zé)近(jìn)于禽兽。

  圣人(rén)有忧之,使契为司徒,教以人伦:父(fù)子(zi)有亲,君臣有(yǒu)义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来(lái)之,匡之直(zhí)之,辅之翼(yì)之(zhī),使(shǐ)自得之,又从而(ér)振德之。

  ’圣人之忧(yōu)民如(rú)此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不(bù)得舜(shùn)为己忧,舜(shùn)以不得禹、皋陶为己忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分(fēn)人以财谓(wèi)之惠,教人以善(shàn)谓之忠,为天(tiān)下得人者谓之(zhī)仁。

  是(shì)故以天下与人易(yì),为(wèi)天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎(hū),民无能名焉!君哉(zāi),舜也(yě)!巍巍乎,有天下而(ér)不(bù)与焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂无所用其心哉?亦(yì)不(bù)用于耕耳!”

  “从(cóng)许子之道,则市(shì)贾不贰(èr),国(guó)中无伪;

  虽使(shǐ)五尺之(zhī)童适市,莫(mò)之或欺(qī)。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  麻缕(lǚ)丝絮轻重(zhòng)同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物(wù)之情也。

  或相(xiāng)倍(bèi)蓰,或相什伯(bó),或相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同(tóng)贾,人岂为之(zhī)哉(zāi)?从许子(zi)之(zhī)道,相率(lǜ)而为伪者也,恶(è)能(néng)治国(guó)家!”

《许行》翻译

  有个研究(jiū)神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文(wén)公(gōng)说:“远方的人,听说(shuō)您实行仁政,愿意接受(shòu)一处(chù)住所做您的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他住所。

  他的门徒几十(shí)人(rén),都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从(cóng)宋(sòng)国来(lái)到(dào)滕国(guó),对膝(xī)文公说:“听说您(nín)实(shí)行圣人(rén)的政治(zhì)主张,这也算(suàn)是圣人了(le),我们愿意做圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所(suǒ)学的东西而向许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行的话(huà)说道:“滕国的(de)国(guó)君,的确是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没(méi)听到(dào)治国的真道理。

  贤君应(yīng)和百(bǎi)姓一起耕作而取得(dé)食(shí)物(wù),一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的(de)仓(cāng)库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来养(yǎng)肥自(zì)己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问道:“许子(zi)一定(dìng)要(yào)自己种庄(zhuāng)稼然后才(cái)吃饭(fàn)吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自(zì)己织布然后才穿衣服(fú)吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺织(zhī)的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对(duì)耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用(yòng)铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是自(zì)己制造的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)损害(hài)了陶(táo)匠铁匠;

  陶匠(jiàng)铁匠也是用他们的农具炊具(jù)换粮食,难道能算是损害了农夫吗?再说许子为什么(me)不自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一切(qiè)东西(xī)都是从(cóng)自(zì)己家里(lǐ)拿来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各种工匠进行交(jiāo)换呢?为什么(me)许子这样地不(bù)怕(pà)麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠的(de)活儿本来就不(bù)可能(néng)又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样说来,那末治(zhì)理天下难(nán)道就可以又种地又兼(jiān)着干吗?有(yǒu)做官(guān)的人干的事,有(yǒu)当百姓的人(rén)干的事。

  况且一个人(rén)的(de)生活,各种工匠制造的东西(xī)都要具备,如(rú)果一定要自己制造然(rán)后才(cái)用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道(dào)路上不(bù)得安宁。

  所以说:有(yǒu)的(de)人使(shǐ)用(yòng)脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人(rén)统治别(bié)人,使用体力的人被(bèi)人统治;

  被(bèi)人统治(zhì)的人(rén)供(gōng)养别人,统治别人(rén)的(de)人被人供养,这(zhè)是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的(de)时候,天下还没有(yǒu)平(píng)定。

  大水(shuǐ)乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂(mào)盛,禽兽大(dà)量繁(fán)殖,五谷都(dōu)不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走(zǒu)的(de)道(dào)路(lù),遍布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担(dān)忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益(yì)放大(dà)火焚烧山野沼泽地(dì)带的草(cǎo)木,野兽(shòu)就逃避躲藏起来了。

  舜又(yòu)派(pài)禹(yǔ)疏通九河(hé),疏导(dǎo)济(jì)水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉水,排(pái)除淮(huái)河(hé)、泗水的淤塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样(yàng)一来(lái),中(zhōng)原地带才能够耕种并(bìng)收获粮食。

  当这个时候,禹在外(wài)奔波八(bā)年,多次经(jīng)过家(jiā)门(mén)都(dōu)没有进去(qù),即使想要(yào)耕种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后(hòu)稷教导百姓(xìng)耕种收割,种植庄稼,庄稼成(chéng)熟了,百姓得以生存繁殖。

  关(guān)于做人(rén)的道理,单是吃(chī)得饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却(què)没有教(jiào)化,便(biàn)和禽兽近(jìn)似(shì)了。

  唐尧(yáo)又为(wèi)此担忧,派契做司徒,把人与人(rén)之(zhī)间应有的关系(xì)的道理教(jiào)给百姓:父子之间有骨肉之亲,君(jūn)臣之(zhī)间(jiān)有礼义之道,夫妇之(zhī)间有内外之别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之(zhī)德(dé)。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使(shǐ)他(tā)们归(guī)附,使(shǐ)他(tā)们正(zhèng)直(zhí),帮(bāng)助他们(men),使他们得到向善之心,又随着(zhe)救(jiù)济(jì)他(tā)们,对他们施(shī)加恩(ēn)惠。

  ’唐尧(yáo)为百姓这(zhè)样担忧(yōu),还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不(bù)到舜(shùn)作为自己(jǐ)的(de)忧虑,舜(shùn)把得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种不好(hǎo)作为自(zì)己忧(yōu)虑的人,是农民。

  把财物分给(gěi)别(bié)人(rén)叫做惠,教导别人向善叫(jiào)做(zuò)忠,为天(tiān)下找到贤人(rén)叫(jiào)做仁。

  所以把天下让给别人是(shì)容易(yì)的(de),为天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有(yǒu)尧能效法(fǎ)天。

  广(guǎng)大(dà)辽阔啊(a),百(bǎi)姓不能用语言(yán)来形容!舜真是(shì)个得君(jūn)主之道的人啊!崇(chóng)高(gāo)啊,有天下却不事(shì)事过问(wèn)!’尧舜治理下(xià),难道不要(yào)费心思吗?只(zhǐ)不过(guò)不用在耕(gēng)种上罢了!”

  陈相说(shuō):“如(rú)果顺从许(xǔ)子的学说,市价就不会不(bù)同,国都里就没有欺(qī)诈行为。

  即使让(ràng)身高五尺的(de)孩子到市集去(qù),也没有人欺骗他。

  布匹(pǐ)和丝织(zhī)品,长短(duǎn)相(xiāng)同(tóng)价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就相同(tóng);

  五谷粮(liáng)食,数量相同价钱就相同;

  鞋子,大小相同(tóng)价钱就相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的(de)价格不一致,是物品的本性(xìng)决定(dìng)的。

  有的相差(chà)一倍到五倍,有的相差十倍百倍,有的相差(chà)千倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它们平列等同起来,这是(shì)使天下混(hùn)乱的做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子和制作精细(xì)的鞋子卖同样(yàng)的价钱,人们难(nán)道会去做精细的鞋子吗?按照(zhào)许子的办法去做,便是彼此(cǐ)带(dài)领着去(qù)干(gàn)弄虚(xū)作(zuò)假的事,哪里(lǐ)能治好国家!”

许(xǔ)行(xíng)简(jiǎn)介

  许行(xíng)生(shēng)于楚(chǔ)宣王至楚(chǔ)怀王时(shí)期。

  依(yī)托远古(gǔ)神农氏“教(jiào)民农(nóng)耕”之(zhī)言,主张“种粟而后食”“贤者与民并耕而食(shí),饔飨而治”,带领门徒数十人(rén),穿粗麻(má)短衣(yī),在江汉间(jiān)打草织席为生(shēng)。

  滕文公(gōng)元(yuán)年(公元前(qián)332年),许行率门徒自(zì)楚抵滕(téng)国。

  滕(téng)文公根(gēn)据许行的要求,划(huà)给(gěi)他(tā)一块可(kě)以(yǐ)耕种的(de)土地,经营效果甚好。

  大(dà)儒家陈良之徒(tú)陈相及弟、陈(chén)辛带(dài)着农具从宋国来到滕国拜(bài)许(xǔ)行为师,摒弃(qì)了儒(rú)学观点(diǎn),成为农家(jiā)学派的(de)忠实信徒。

  同(tóng)年孟(mèng)轲游滕,遇到陈(chén)相,了一(yī)场历史上著名(míng)的“农”“儒”论战(《孟(mèng)子(zi)·滕(téng)文公》)。

  许行(xíng)农家思想的核(hé)心(xīn)是反对(duì)不劳而食。

  他以农事(shì)为主业,同时也从事手工(gōng)业生产,他还意(yì)识到市场货物交换的(de)重要作(zuò)用,并对物价方面有较深入(rù)的(de)研(yán)究、认识。

  许(xǔ)行以其独到(dào)的农家思想见(jiàn)解和(hé)实践活动(dòng),对(duì)后世(shì)的农业(yè)社会和农(nóng)业思(sī)想模式产生(shēng)了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前(qián)289年),名(míng)轲,字子舆(待(dài)考,一说(shuō)字(zì)子车(chē)或子居)。

  战国时期鲁国(guó)人,鲁国庆父后裔(yì)。

  中(zhōng)国(guó)古代(dài)著名思想家、教(jiào)育(yù)家,战国时期儒家代(dài)表人物。

  著(zhù)有《孟子》一(yī)书。

  孟(mèng)子继承(chéng)并发扬(yáng)了(le)孔子的思想,成(chéng)为仅次于(yú)孔子的一代儒家宗师,有“亚(yà)圣”之称,与孔子合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及翻译及注释古诗文网

  古诗文许行(xíng)原(yuán)文(wén)及翻(fān)译及注释(shì)如下:

  一、原(yuán)文

  有为神农之(zhī)言者许行(xíng),自楚之滕(téng),踵门而告文(wén)公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君(jūn)行仁政,愿受(shòu)一廛(chán)而为(wèi)氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处。

  其(qí)徒数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为食(shí)。

  陈(chén)良之徒陈相,与其(qí)弟(dì)辛(xīn),负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈(chén)相见孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君(jūn)也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤(xián)者(zhě)与民并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子(zi)必种粟而后(hòu)食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不(bù)自织?”曰:“害(hài)于耕(gēng)。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰(yuē):“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟(sù)易械器(qì)者(zhě),不为厉陶冶;陶冶(yě)亦以其械器易粟者,岂(qǐ)为厉农夫(fū)哉(zāi)?且(qiě)许子何不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其宫中而用之?何为纷(fēn)纷然与百工交易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治(zhì)天下,独可(kě)耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事(shì)。

  且(qiě)一人之(zhī)身而百(bǎi)工(gōng)之所为备,如(rú)必自(zì)为而后用之,是率天下(xià)而路也。

  故(gù)曰:或(huò)劳(láo)心,或(huò)劳(láo)力(lì),劳心者治(zhì)人,劳力者治于人;治于人(rén)者食(shí)人,治人者(zhě)食于人(rén),天下之通(tōng)义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;益(yì)烈山泽而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而(ér)注诸海;决汝汉(hàn),排淮泗,而注之江(jiāng);然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八(bā)年于外,三过其(qí)门而不(bù)入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研究神(shén)农学说(shuō)的人许行(xíng),从楚国来(lái)到滕(téng)国,走到(dào)门前(qián)禀告滕文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行(xíng)仁政,愿意接(jiē)受一(yī)处(chù)住(zhù)处做您的百姓(xìng)。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒(tú)弟几十(shí)人(rén),都穿粗麻布的衣(yī)物,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具某(mǒu)和耜(sì)从宋国来(lái)到滕国(guó),对膝文公说:“听(tīng)说您实行(xíng)圣人(rén)的政治主张,这(zhè)也算是圣人了,我们(men)愿意(yì)做圣(shèng)人的(de)百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见简(jiǎn)陆到许行(xíng)后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来(lái)所(suǒ)学的(de)东西而(ér)向许行学(xué)习。

  陈(chén)相来见孟子,转述许(xǔ)行的(de)话说道:“滕国的国君(jūn),的确是贤德(dé)的君主;虽然这样,还没听到治(zhì)国的真道理。

  贤君(jūn)应和(hé)百姓(xìng)一(yī)起耕作而取得食物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现(xiàn)在(zài),滕国(guó)有的(de)是粮仓和收藏财物布帛(bó)的仓(cāng)库,那么这就是使百姓困苦来(lái)养肥自己,哪里算得(dé)上贤呢!”一个避孕套可以用几次,一只避孕套能用几次p>

  孟子(zi)问:“许(xǔ)子一定要(yào)自(zì)己种庄稼(jià)然后才(cái)吃(chī)饭吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自(zì)己织布然后才穿衣物吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子穿未经纺织(zhī)的粗(cū)麻布衣(yī)。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽子吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自(zì)己织的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什(shén)么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害(hài)了(le)陶(táo)匠铁(tiě)匠(jiàng);陶(táo)匠铁匠也(yě)是用他们的农具炊具换粮(liáng)食,难道能算是伤(shāng)害了农夫吗?再(zài)说许子(zi)为什么不自(zì)己(jǐ)烧陶炼铁,使得(dé)一切东西(xī)都是(shì)从自己(jǐ)家里拿来(lái)用呢(ne)?为什么(me)忙忙碌碌(lù)地(dì)同各种工匠进行交换(huàn)呢?为什么许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活(huó)儿本来就(jiù)不可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子(zi)说;“这样说来,那末治理天下难道(dào)就可以又种地又兼着干吗(ma)?有做官的人千的事,有当(dāng)百姓的人干的事。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠制造(zào)的(de)东西都要具(jù)备(bèi),如果一定(dìng)要自己制造然后才(cái)用,这是带着(zhe)天下的(de)人奔走在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力,有的人使用体(tǐ)力。

  使用(yòng)脑力的人统治别(bié)人,弯咐局使用(yòng)体(tǐ)力的人被人统治;被人统治的人供养别人,统治(zhì)别人的人被(bèi)人供(gōng)养,这是天下一(yī)般的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流(liú),到处泛(fàn)滥(làn)。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成(chéng)熟,野兽威(wēi)胁人(rén)们。

  鸟兽所走(zǒu)的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来治(zhì)理。

  舜(shùn)派益管火(huǒ),益(yì)放(fàng)大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹(yǔ)疏(shū)通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们(men)流入海中;掘通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让它们流(liú)入长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕种并(bìng)收获(huò)粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时候(hòu),禹在外奔波八年(nián),多次经过家门都(dōu)没有进去,即(jí)使想要耕种,可以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究(jiū)。

  指农家学派的学说(shuō)。

  2、一个避孕套可以用几次,一只避孕套能用几次滕:国名,在今山东(dōng)滕县(xiàn)西南。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一(yī)般(bān)百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻(má)鞋(xié)。

  11、陈良(liáng):楚(chǔ)国人,是儒家学派的。

  12、来耜(sì):古(gǔ)代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤治(zhì)国之道。

  14、贤(xián)者(zhě):指古代(dài)的贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭(fàn)。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动词,指自己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动(dòng)词,戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色(sè)。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸东(dōng)西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做饭(fàn)。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧(shāo)制(zhì)陶(táo)器、冶制铁器(qì)的(de)人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌(lù)的样子(zi)。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种好(hǎo)田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国(guó):国(guó)都。

  41、伪:欺(qī)诈(zhà)行(xíng)为。

  42、或:句中(zhōng)语(yǔ)气词。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不齐(qí):不(bù)一样(yàng)、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公(gōng)元(yuán)前(qián)289年),姬姓,孟氏,名轲(kē),字子(zi)舆,战国时(shí)期邹(zōu)国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著名哲学家、思想(xiǎng)家、政治家、教育家,儒家学派的代(dài)表人(rén)物之(zhī)一,地(dì)位仅次(cì)于孔子,与孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁政,最早提(tí)出民贵君(jūn)轻的思(sī)想。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得(dé)道(dào)多助,失道寡助》、《生于忧患,死于安(ān)乐(lè)》、《富贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一个避孕套可以用几次,一只避孕套能用几次

评论

5+2=