成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

国v是不是国5,国v与国vl的区别

国v是不是国5,国v与国vl的区别 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解释是什么,音读训读的(de)解释(shì)是问什么是音读?什么是训读?答简单来说,每个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种叫做(zuò)“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训读(dú)的解(jiě)释是什(shén)么,音(yīn)读训读的解释以及音读(dú)训读的解释是(shì)什么,音读训(xùn)读(dú)的解(jiě)释和意思,音读训(xùn)读的(de)解(jiě)释,音读(dú)训读对(duì)照表(biǎo),音读和训(xùn)读是什么意(yì)思等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  问(wèn)什么是音读(dú)?什么是(shì)训读(dú)?答简(jiǎn)单来(lái)说,每个汉字(zì)一般都会(huì)有(yǒu)两种读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音(yīn),按照这个汉字从中国传入日本的(de)时候的读(dú)音

  来(lái)发音。

  根据汉(hàn)字传入的时代和来源地的(de)不同(tóng),大致可(kě)以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴(wú)音”等几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发音(yīn)和现(xiàn)代汉(hàn)语中同一汉字

  的发音已(yǐ)经(jīng)有所不同了。

  “音读”的词汇多是(shì)汉语的固有词汇。

  “训读”是按照日本固有(yǒu)的语言

  来读这(zhè)个(gè)汉(hàn)字时的(de)读(dú)法(fǎ)。

  “训读”的(de)词汇多是表达日本固有(yǒu)事(shì)物(wù)的固有词(cí)汇等。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字具有(yǒu)两

  种(zhǒng)以上的“音读”音和“训读(dú)”音。

  例(lì)音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn国v是不是国5,国v与国vl的区别)读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是(shì)日(rì)文所用汉字的一种发音(yīn)方式,是使(shǐ)用该等(děng)汉字之日本(běn)固有同义(yì)语汇的读音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只(zhǐ)借用汉字的形(xíng)和义,不采用汉语的(de)音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读同一(yī)个汉字在日(rì)语中(zhōng)可能有不止一(yī)种读法,是由(yóu)于(yú)其在不(bù)同(tóng)时(shí)期(qī)(南(nán)北朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收了(le)当时汉字的(de)发(fā)音(yī国v是不是国5,国v与国vl的区别n)。

  每个(gè)汉字一般都会(huì)有两种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做(zuò)“音友慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读(dú)”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不少汉字具(jù)有两种以(yǐ)上的(de)“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在日语(yǔ)里,训读(训読)是以(yǐ)日语固有的发音来读出(chū)汉字(zì),与该汉字本身(shēn)的好耐字音(吴(wú)音、汉音、唐(táng)音等(děng))有很大(dà)的不同。

  例:“金”训读(dú)为(wèi)“かね”(kane),是(shì)和语(yǔ)固有之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般认为现(xiàn)代“韩语不存在(zài)训(xùn)读”。

  但近代以(yǐ)前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假名的标记法(fǎ)存在(zài),充分利(lì)用这些汉字的(de)训读。

  使用类似(shì)于和训(日(rì)本的训读)的韩训。

  对某些的汉(hàn)字(zì),这意味着相关“汉(hàn)语传入(rù)以前的朝鲜的孝哪固有语”的(de)韩训。

  现如今除了(le)在语言学与语源论(lùn)等进(jìn)行讨论以外,日常(cháng)言语(yǔ)已经(jīng)不再使用。

  但是(shì)“串(chuàn)”“钊”等为例(lì)外(wài)存(cún)在(zài)的训(xùn)读。

  “串”读(dú)作(zuò)“”的情况下(xià)意国v是不是国5,国v与国vl的区别思为(wèi)“海角”,“钊”读作(zuò)“”的情(qíng)况下意思(sī)为“生铁”,“串”“钊(zhāo)”并(bìng)不(bù)使(shǐ)用(yòng)本来的意思,这(zhè)类的韩语类似(shì)于日(rì)文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 国v是不是国5,国v与国vl的区别

评论

5+2=