成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

马云的钱属于个人吗

马云的钱属于个人吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译(yì)等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三(sān)年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如(rú)弃草马云的钱属于个人吗芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

   马云的钱属于个人吗  6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)

     下(xià):取自下(xià)策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们(men)的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像扔掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周(zhōu)边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国(guó),确(què)实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向(xiàng)西(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军事(shì)实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评(píng)价了(le)历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的(de)特点之外(wài),还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四(sì)川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家(jiā)之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行(xíng),良(liáng)将犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的(de)土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去(qù) 今义(yì):不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着(zhe)柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì)

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地(dì)却不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的(de)效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革(gé),确立了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问(wèn)题(tí),持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对(duì)现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说(shuō)文,其结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步(bù)申说(shuō),如(rú)果不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 马云的钱属于个人吗

评论

5+2=