王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo)的。
关于(yú)王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译以及(jí)王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛读音(yīn),王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译,王于兴(xīng)师修我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知识:
王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)怎(zěn)样翻(fān)译
“王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。
”的意思是君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。
该句(jù)出自(zì)《秦风·无(wú)衣(yī)》,全(quán)文为:岂曰无衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛。
与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰无(wú)衣?与子同裳。
<嘴巴含胸的感觉知乎p> 王于兴师,修我甲兵。与子偕行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目(mù)标。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿那战(zhàn)裙。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国古代(dài)第(dì)一部诗歌总集(jí)《诗经》中(zhōng)的一嘴巴含胸的感觉知乎(yī)首诗。
这是一首激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战歌,表(biǎo)现了(le)秦(qín)国军民团结互助、共御外侮(wǔ)的(de)高(gāo)昂士气和乐观精神。
全诗风格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠(dié)唱的形式(shì),抒写(xiě)将士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际(jì),以大局为重,与周王室(shì)保(bǎo)持(chí)一致,一听“王于(yú)兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔(bēn)赴前线共(gòng)同杀敌的英雄(xióng)主义气(qì)概(gài)和爱(ài)国主(zhǔ)义精神。
王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛(máo),与(yǔ)子同仇(chóu)是(shì)什么意思
君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。
《秦风·无衣》先秦(qín):佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛(máo)。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛(máo)戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕行(xíng)!
译文
谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战(zhàn)裙。
君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。
扩(kuò)展资料(liào):
这(zhè)首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的气(qì)氛(fēn)。
按其(qí)内容,当是一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助(zhù)、共(gòng)御(yù)外侮的(de)高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其(qí)独(dú)具(jù)矫(jiǎo)健而爽(shuǎng)朗的(de)风格正是秦茄握(wò)运人爱国主(zhǔ)义精神的反映。
由(yóu)于此诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主,所(suǒ)以(yǐ)对秦军来(lái)说有巨大的(de)鼓舞力(lì)量(liàng)。
据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年),吴(wú)国军队攻陷(xiàn)楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭(tíng)墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀(āi)公为之赋(fù)《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦(qín)师乃出”。
于是一举(jǔ)击(jī)退了吴兵(bīng)。
诗共(gòng)三(sān)章,采(cǎi)用了重叠(dié)复(fù)沓的(de)形式颤(chàn)梁(liáng)。
每一章句数(shù)、字数相等,但结构的相同并不意(yì)味简单的、机械的(de)重(zhòng)复,而是(shì)不(bù)断递进,有所发展的。
如首章(zhāng)结句“与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)”,是情绪(xù)方面的(de),说的(de)是他(tā)们有共同(tóng)的敌(dí)人。
二(èr)章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这(zhè)才是行动的开始。
三(sān)章结句“与子偕(xié)行(xíng)”,行(xíng)训往,表(biǎo)明(míng)诗中的(de)战士(shì)们将奔赴前线共同杀敌了(le)。
参考资料来源:百度百科(kē)-国风·秦风·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了